加拿大进出口外贸求翻译意大利文件,急急急



加拿大外贸

Vista 1'istanza prodotta dal Doganalista Domenico Danese, in data 10.11.2009, in nome e per conto della Societa in indirizzo, protocollata da questo Ufficio in pari data al n 2009/33640, volta ad ottenere 1'annullamento della bolletta di importazione definitiva in oggetto citata e il successivo respingimento all'estero, in quanto la merce presente nel container sopra riportato non risulta conforme alla vigente normativa sanitaria;

    Acquisito agli atti il certificato di non ammissione all'importazione port. 2009//1250/6073 del 29.10.2009, rilasciato dall'USMAF Bari-Uff. territoriale di Taranto,, attestante la non idoneita all' importazione in Italia del prodotto di cui all'oggetto per etichettatura non conforme;

   visto 1'art, 66, p. 1,2 capoverso del C.D.C. che prevede che una bolletta da visitare possa essere invalidata soltanto dopo 1'esecuzione della prescritta visita;

    Atteso che 1'esito del controllo doganale, da eseguire a fronte dell' opzione vm, selezionata dal circuito di controllo doganale dovra risultare "Difforme" per motivi sanitari;

L'invalidamento della bolletta di importazione definitiva IM A Reg. 4 nr. 8889 B del 15.10.2009, a norma dell'art. 251, p.1bis del DAC el'emissione di LME per il respingimento all'estero della merce in questione

il rimborso delle somme versate a titolo di dazio t.d.c.(cod. A 00) per 1'importo di eur2302.53, a fronte di istanza redatta sull'allegato 111 al D.A.C., AI SENSI DELL'ART, 237 DEL c.d.c., acquisito in data 16.11.2009.

L'ufficio Intelligence in sede provvedera ad inviare il previsto messaggio di segnalazione dell'avvenuto respingimento all'estero per la merce di cui trattasi.

L'Area Gestione Tributi in indirizzo conservera agli atti di ufficio la presente autorizzazione, unitamente all'esemplare 8 della bolletta invalidata e a copia della documentazione commerciale , di origine e trasporto prodotta.

评论
怎么没人回复呀???汗~~

评论
:') :')

评论
专业翻译公司报到!!!

评论
View 1'istanza produced by Domenico Danish Customs, dated 10.11.2009, in the name and on behalf of the Company at address, registered by this Office on the same date at number 2009/33640, to obtain import bill 1'annullamento Final mentioned in question and the subsequent refusal abroad, since the goods in the container above fails to conform to existing health regulations;

    Acquired the file the certificate of non-admission import port. 2009 / / 1250/6073 of 29.10.2009, issued dall'USMAF Bari-no. Territorial Taranto, attesting to the unsuitability 'import in Italy of the product labeling does not conform to the object;

   seen 1'art, 66, p. Paragraph 1.2 of the C.D.C. which provides that a bill to be visited could be invalidated only after the prescribed 1'esecuzione visit;

    Since 1'esito of customs control to run against the 'vm option, selected by the circuit of customs control will have to be "discrepancy" for health reasons;

Invalidation of the import bill IM A Final Rule 4 nr. 8889 B of 15.10.2009, in accordance with art. 251 p.1bis DAC and release of LME for refusing entry of foreign goods in question

reimbursement of sums paid by way of CCT duty (code to 00) for 1'importo of eur2302.53, faced with an application drawn up on the attachment 111 to the DAC, WITH ART, 237 of the CCC, which was acquired on 16.11.2009.

Intelligence in the office will send the expected message signaling rejection of the future for foreign goods in question.

The Area Manager will keep taxes in address to the acts of office this authorization, together with copy 8 of the bill and voided copy of the commercial, home and product carriers.

评论
宇科翻译社为您提供多语种多领域专业翻译,高效且按时保质
罗小姐
QQ 784285759
邮箱: [email protected]
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 被誉为“有史以来最好的恐怖片之一”的恐怖圣诞电视剧终于在
·中文新闻 长期服务 BBC 明星在工作 24 年后宣布离职,并得到了同事们的大

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...