加拿大外贸
nu zatrudnyayus a vi mojete na russkom?vi iz kitaya?
na ya russki znayu ang chut-chut
方便的话留个网上联系方式~谢了
评论
有些困难(应该是说交流有困难),能不用俄语交流?
您是在中国的么?
我会一些俄语。
///这个不是乌兹别克语,是用英语字母拼写的俄文
评论
ну жатрудняюсь, а вы можете на русском?вы is Китая ? на я русский знаю анг чуть чуть
俄语中带有英语单词,
问你会俄语么,她会一点英语
评论
你好 谢谢 如果方便加下我QQ 100308238 谢谢
评论
谢了 高手 但是她好像不会打正常的俄文```
评论
楼上的都好厉害的说。。。
评论
不会打正常的俄文?哈哈,那你就先翻译成俄语,再翻译成汉语,让老板给你2个翻译的工资
评论
她说她会一点英语,那你就英语聊吧
评论
他给你说的俄语,可能系统里没有俄语,所以用英文字母来代的,意思是说交流有些困难,问你能不能用俄语?你是不是来自中国?我懂俄语,(后边的是英语),我们聊聊
评论
你们都好强啊,也帮我看看吧,猜了半天猜不全
nashe kopanya entersoitsa na bashe tavar nam nogna abrassi.
重点是nam nogna abrassi 前面的我明白
先谢谢!
评论
我只能理解为他要你给他们发样品,用比较丰富的联想,联想到的
评论
наша компания интересуется на ваш товар нам нужно образцы.
我们公司对你们的产品很感兴趣,我们需要提供样品。
很愿意猜这种英语的俄语,呵呵,经常遇见这样说话的人。你要去反复读一读按英语发音,然后猜一猜。。。。
评论
ну затрудняюсь.а вы можете на русском?вы из китая?я русский ,знаю английский чуть-чуть
意思应该是我交流有点困难,你能不能用俄语?你来自中国吗?我是俄罗斯人,懂一点点英语
这个是用英文字母代替的俄语。
评论
我丰富的联想,竟然对了,谢谢
评论
谢谢了,看来我还欠火候啊多谢啊!
我就是因为后半句猜不出来所以跟他说 Не могли бы Вы писать на русском языке,
мне очень трудно понимать Ваше письмо.
!!! 然后他不回我了,郁闷! 早知道就先上看看了,唉,白丢了一个客户,心疼啊
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 被誉为“有史以来最好的恐怖片之一”的恐怖圣诞电视剧终于在
·中文新闻 长期服务 BBC 明星在工作 24 年后宣布离职,并得到了同事们的大