加拿大外贸
昨天我发了一封开发信,今天客人回我以下内容,应该是印尼语,我不懂啊,请问有谁帮忙翻译是什么意思啊?先谢谢了Kepada Yth
Di Tempat
Ibu Desy
Jakarta
Hal : " Penawaran Harga "
Dengan Hormat,
Bersama ini kami kirimkan surat penawaran harga yang Bapak/Ibu perlukan sebagai berikut :
1. Kursi Tunggu Merk Donati Type LC 4 F Rp 2.860.000,-
Catt: Untuk Jakarta Free Ongkos kirim / untuk diluar Jakarta kami hanya mengantarnya sampai ekspedisi.
-Harga tidak mengikat sewaktu-waktu dapat berubah tanpa pemberitahuan terdahulu
-Harga Franco Jakarta ( Untuk DKI Jakarta Free ongkos kirim)
-Status barang ready stock
-Pembayaran COD
-Hubungi Arief 021.32001982/08561666636 Fax: 021.8652871
Demikian penawaran harga dari kami, semoga barang-barang tersebut berkenan dihati bapak/Ibu sambil menunggu pesanan dari bapak/Ibu selanjutnya. Atas perhatian dan kerjasamanya yang baik kami ucapkan terima kasih.
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-7-16 10:10 编辑 ]
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?