加拿大外贸
着急的呢
常规干洗:
dry clean是英文的
其他的语言:
nettoyer à sec 法语
lavare a secco 意大利语
trocken säubern 德语
lavar a seco 葡萄牙语
这样子都正确不?
谢谢了
俺在线等
[ 本帖最后由 elf_0221 于 2010-8-12 14:53 编辑 ]
评论
楼主最后那条不是葡语是西语吧
西语的应该是lavado seco
评论
我是在线词典查的
刚才又看了一遍
还是这样子的
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?