加拿大外贸
HOTVENDING-MAQUINAS DE VENDA AUTOMETICA E EQUIPAMENTOS, LDANOVO ARRUAMENTO DO CAVACO Nº 121 LOTE 2
4470-264 MAIA
请求各位给翻译成英文或者中文吧。我不知道这是哪里的地址。请各位帮帮忙了。先谢谢了。等.......
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-9-2 11:10 编辑 ]
评论
葡语,怎么啦?
没有你要的信息,
上面一句意思是有机械出售
下面一句是地址吧
评论
先谢谢,我就看不懂这地址是到哪里去的?
评论
地址怎么翻译?
翻译了你也不知道啊,国外地址都是音译的
大概的说一下,
2 LOT,2街区
NOVO ARRUAMENTO DO CAVACO Nº 121
CAVACO 第121号新街
4470-264 MAIA
邮编,MAIA是马亚的意思
我说了啊,地址翻译了你也不懂。。。
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-9-2 09:47 编辑 ]
评论
那按照这个地址寄快递,能收到东西吗?还有,确定是葡萄牙的吗?我真是对我自己无语了。
评论
凤凰你来吧,他说不是葡语,你老火眼金睛
叫他看下是不是
怀疑与学问
鼓励
评论
呵呵,不是怀疑你。只是按照这个地址寄快递的话可以吗?谢谢一直回答我这非正常的问题,谢谢啦。呵呵
评论
可以到
但是这个地址是葡萄牙的
马亚市
评论
哦,好的,知道了,谢谢谢谢版主的出手相助,在下感激不尽。
评论
只会英语来做外贸就想当时做纺织女工空怀一腔热情啊,诶~~~~~
寄样品那个地址就行了,你写成英语寄不到怎么办啊?
4470-264 是邮编
评论
讲的合情合理。小的听之。NIF : 508376764 这是什么东西?还是不懂。请教请教..
评论
NIF Número de Identificação Fiscal 相当于VAT税号
评论
哈哈,趁热打铁,还有个问题0035是哪里的区号哦?请请请.......谢谢谢....
评论
这个不是外语问题了,是你偷懒问题了,╭(╯^╰)╮,自己查
评论
我查了,但是不知道怎么搞,就是没找到我要的答案。所以才来问你的。我是个新手。不懂的忒多。请帮帮这个忙啦。凤凰真美丽.......hehe 嘿嘿
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的