加拿大外贸
Dear Carol,in that case we can not place orders to you now.
As it is not good enough for us.
On 27 Feb 2016, at 09:24
Dear sir:
Given quotation price is our minimum price based on provided sample.Pls understand.
Actually,with 12% free tax rebate,our price is competitive with other factories'.
Anyway,we will try our best to see whether we could decrease our price before the formal order made.And if it is possible,we are glad to provide a sample for you to inspect quality.
后天就要出差去上海了,怕这个客户因此耽误了,但是因为新人,还不太会和客户交流报价后的相关,求助各位大神如果客人说了这类话,接下来我该怎么回复客人会比较好。真的很感谢~以后我也会完善作为一个新人以来的所有外贸情感故事经历分享给大家,也请大家帮帮我,急!谢谢
评论
你这是先写了中文,然后用翻译软件翻译的吗? 完全是中国式的,可能外国人根本不知所云。
评论
实话实说,你这是典型的中式英语。
是否 客户说你的价格太高了,单子做不下来?
评论
现在看之前的帖子时,才发现了您的回复。
我还真是在写邮件时,先想好用中文如何表达,所以才写的。
当然想苦逼的说,一进公司就被迫开发业务了,什么都不会的前提下进行报价一系列真的很忧伤,有些东西不会的都是科长和我说了,我负责翻译。
评论
对的,价格太高了,不过现在客户说打算让我们试单,我的英语虽然过6级,我也确实看到了自己邮件中自己回复的很尴尬。
评论
你客户说在这种情况下不能下单,你要明白是什么原因,价格太高呢还是提供的样品质量不好(如果提供了样品的话),还是别的什么原因。
而且这个客户看得出来语言也比较随意,不用这么官方地用Changlish回复,客户不一定能完全明白你的意思。看是新客户还是老客户,老客户的话完全可以解释你们价格高的原因在哪里,或者可以稍微打点折扣。新客户你就需要看客户性质能不能把握住这个客户。
加油!
评论
完全是中国式的
评论
只怪我自己水平太渣。。求好一点的回复邮件的学习方法
评论
首先还是要搞明白客户为什么说 not good enough,是产品不符合客户要求,是价格不好,还是客户暂时没有采购计划。客户的答复有点太笼统了
评论
帮顶
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商