毛毯 求高人翻译footnote
在加拿大 毛毯中客户提到 Thickness 3 CM with a footnote 求高人看下这是什么意思 多谢 [ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-4-17 15:36 编辑 ] 评论 没有背景信息不好翻译, 还有就是发错地方啦 评论 这个我也不知...华人论坛
在加拿大 毛毯中客户提到 Thickness 3 CM with a footnote 求高人看下这是什么意思 多谢 [ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-4-17 15:36 编辑 ] 评论 没有背景信息不好翻译, 还有就是发错地方啦 评论 这个我也不知...华人论坛
在加拿大 我的文章里用了很多footnote, 在重新修改文章的时候删除了几个, 后来发现Footnote的号码有断的地方. 可能描述的不是很清楚, 我举例说明啊: Footnote应该是按照1, 2, 3, 4, etc的顺序, 再删除了...华人论坛