Daher weht der Wind
在加拿大 这句习语应该怎么翻译才对呢,leo的翻译是 That's how the land lies!,其中的问题栏, 有人给的翻译时,that is how the wind blows 中文怎么翻译确切呢,谢谢!可不可以这样理解,|不要问为什么,...华人论坛
在加拿大 这句习语应该怎么翻译才对呢,leo的翻译是 That's how the land lies!,其中的问题栏, 有人给的翻译时,that is how the wind blows 中文怎么翻译确切呢,谢谢!可不可以这样理解,|不要问为什么,...华人论坛