哈萨克斯坦驻华使馆领事处
在加拿大 中南街2号怎么翻译?南街146号附一号怎么翻译?谢谢!!!! [ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-11-29 15:04 编辑 ] 评论 NO 2ZHONGNAN STREET NO146-1 South Street F Y R 评论 Nationality:China Citizenship:该怎么填...华人论坛
在加拿大 中南街2号怎么翻译?南街146号附一号怎么翻译?谢谢!!!! [ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-11-29 15:04 编辑 ] 评论 NO 2ZHONGNAN STREET NO146-1 South Street F Y R 评论 Nationality:China Citizenship:该怎么填...华人论坛
在加拿大 screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; th...华人论坛
在加拿大 新闻:《跟华裔2代同事处不好关系 是不是自己太懦弱了?》的相关评论工作上的纠结,想听听大家的意见 不知道自己是不是有问题呢。。总是跟公司那个华裔二代的同事处不好关系。...华人论坛
在加拿大 刚从一个同事处了解“Thanks a lot其实不能单独使用,邮件中使用更不好,带讽刺意味,很粗鲁。原以为这么简单常用的词不会用错,谁知原来这么深奥。如此,英文这东西是永远无法学...华人论坛
在加拿大 新闻:《跟华裔2代同事处不好关系 是不是自己太懦弱了?》的相关评论工作上的纠结,想听听大家的意见 不知道自己是不是有问题呢。。总是跟公司那个华裔二代的同事处不好关系。...华人论坛