加拿大华人论坛 德国工作xiexie 已定
在加拿大
已定
评论
不用想了,要么换国籍,要么就放弃。
评论
不是你来踩一脚这么简单,你要Anmelden,医疗保险你怎么付,长期回国要么入籍,要么放弃,不够我觉得现在蓝卡这么简单,真不用这么麻烦
评论
明确的说,呆够15年,有生活保证,=》 没有离境限制。
§ 51
Beendigung der Rechtmäßigkeit des Aufenthalts; Fortgeltung von Beschränkungen
(1) Der Aufenthaltstitel erlischt in folgenden Fällen:
1. Ablauf seiner Geltungsdauer,
2. Eintritt einer auflösenden Bedingung,
3. Rücknahme des Aufenthaltstitels,
4. Widerruf des Aufenthaltstitels,
5. Ausweisung des Ausländers,
5a. Bekanntgabe einer Abschiebungsanordnung nach § 58a,
6. wenn der Ausländer aus einem seiner Natur nach nicht vorübergehenden Grunde ausreist,
7. wenn der Ausländer ausgereist und nicht innerhalb von sechs Monaten oder einer von der Ausländerbehörde bestimmten längeren Frist wieder eingereist ist,
8. wenn ein Ausländer nach Erteilung eines Aufenthaltstitels gemäß der §§ 22, 23 oder § 25 Abs. 3 bis 5 einen Asylantrag stellt;
ein für mehrere Einreisen oder mit einer Geltungsdauer von mehr als 90 Tagen erteiltes Visum erlischt nicht nach den Nummern 6 und 7.
(2) Die Niederlassungserlaubnis eines Ausländers, der sich mindestens 15 Jahre rechtmäßig im Bundesgebiet aufgehalten hat sowie die Niederlassungserlaubnis seines mit ihm in ehelicher Lebensgemeinschaft lebenden Ehegatten erlöschen nicht nach Absatz 1 Nr. 6 und 7, wenn deren Lebensunterhalt gesichert ist und kein Ausweisungsinteresse nach § 54 Absatz 1 Nummer 2 bis 5 oder Absatz 2 Nummer 5 bis 7 besteht.
补充:
不是持有长居15年,因为15年前的外国人法里还没有Niederlassungserlaubnis 或 Daueraufenthalt-EG/EU 等
评论
这个Bescheinigung 一般是给Rentner或者公司派你出国超过6个月的人。私营主可能有点特殊不受这些限制。
评论
欧盟长居1年来一次也不行吗? 一定要anmelden?
评论
曾经帮一个搬去美国的朋友取了长居卡,她早告诉我失效了。所以只是踩一脚没用的。
评论
医疗保险想过了,因为老婆还在德国上班,我准备和她保家庭保险,我和TK说我在德国没有工作了,加入老婆保险,tk 又不会去查我是否回国,加上我德国地址也是留老婆的
评论
有生活保障怎么定义,我如果15年了,在德国没有工作的,是在中国工作的,给外管局看中国的工资单这算生活有保障吗?
评论
这样还好,趁还有德国工作的时候,去办那个居住15年才有资格办的证明,就一张A4纸. 等没工作的时候再办,就不一定给了。我朋友拿到了,但是朋友的同事闺蜜因为回国生小孩就没给。
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha