加拿大华人论坛 德国工作关于写英文邮件的三点建议
在加拿大
很多人在工作中都需要用英文和客户或者合作伙伴打交道,有时还需要写英文电子邮件。本月刚出版的"Personalmagazin" 杂志中指出:很多职场人士都存在用英语写邮件的问题,因此,该杂志提供了以下三点建议给大家。
有关称呼的写法
大部分人在学校里学到内容是:在信件中使用"Dear Sir or Madam" 或者 "To whom it may concern" 。但在写工作邮件时,请不要用这些写法,也只有广告商的信件中才会出现这些语句。另外,"Dear Mr.“的称呼也过时了,不如用"Hello Mr."来代替。
语句简短
英语课上会学习很多复杂、冗长的句子,但在写电子邮件时,不必展示自己的语法水平,不要写出“I confirm herewith the receipt of..."类似的句子,这样只会让人感觉生硬。一句简单的"Thank you for sending..."就足够了。总之,写工作邮件时,尽可能做到言简意赅。
可以用缩写形式
很多人都认为,在书信和电子邮件中 I'll 或者 can't这样的缩写形式是不宜出现的。但实际上,写出全部的单词是没有必要的。一般来说,职员在邮件中这么写,就如同平时说话一样,反而还能让对方感到友好、不做作。
新闻来源:德文媒体
评论
"Dear Mr.“的称呼也过时了,不如用"Dear Mr." 来代替。
好像一样呀!
评论
英文邮件就两种, Dear + Vorname 或者 Vorname。。。。。。其他都不在路子上
评论
我一般都是Hello Mr. Hello Ms.
评论
"Dear Mr.“的称呼也过时了,不如用"Dear Mr." 来代替。
害我看了十几遍
评论
直接称呼vorname不礼貌,除非是上级对下级,加个Hi或 Hallo比较好
评论
错啦错啦 后面是"Hello Mr."
评论
恩恩!!
评论
所以说还有很多人不在路子上
评论
有装逼了
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名