加拿大华人论坛 德国工作中国人为什么不帮中国人反而还害中国人



在加拿大



发信站: BBS 未名空间站 (Tue Aug 29 19:39:36 2017, 美东)

去年申请一个lab fellow.最后被一个中国老板录取。他们需要做一个新的检验项目。
我正好在做有关的研究。我们实验室有人在做那个检验项目,我可以学。本来是好事,
但到最后却变成悲剧。由于涉及到大型仪器,我没有什么经验,我面试的时候就对他说
了。他当时说,“We will train you". 有这话我也放心了。谁知决定给我offer时,
他说要我提前过来几个月。由于当时负责几个项目的研究,这样就只能匆匆wrap up.本
来以为有半年的时间去学习那个检验项目,也只能抽时间去简单学了学。因为他说将来
要培训我仪器使用,所以就只能重点将仪器前的部分学了学。

当我开始做那个新项目时,第一件事我跟他说的就是关于那个仪器的培训。他当时说:
“你先熟悉一下仪器,我随后安排".我觉得有道理,就边干边学。我工作非常努力,周
末假日经常加班。也非常不容易,因为我做的领域实验室里没人做过,我没有人可以问
。老板也不能提供太多的指导。只好硬着头皮做。不难预见,过程并不顺利。遇到一个
技术问题,耽误了很长时间。我再次向老板要求参加仪器厂家的培训,老板不同意,说
不想浪费钱。最后好不容易找到了原因,但已经太晚了。老板已经找了好几条原因(但
没有项目遇阻这一条),给了我warning letter说要给我两个半月的时间improve,如
果没有improve,我将不能进入那个Fellow program. 结果一个多月之后就给了我
termination letter. 我压根就没能正式进入那个Fellow program尽管他们最初给了我
进入那个program的offer letter. 我和他抱怨他太不厚道,给了我offer,却让我提前
过来再经受一次选择。他狡黠地说:“我不让你早来几个月,你不就进入那个Fellow
Program了。”其实我倒觉得项目开发都是Fellow Program的一个培养目标,好多都安
排在第一年末或第二年。但在他这里却变成了一个前提。

我跟他手下的一个中国人聊天,我说:"老板不帮中国人也就算了,反而还害中国人.”
结果那个人不无惊诧说:“哪个中国老板不害中国人?”我顿感无语。我知道我不是第
一个受害者,去年也有一个中国人遭此厄运。他好像每年招两个人过来,然后让他们提
前过来,最后赶在六个月的考察期满之前开掉一个人。只留一个人成为Fellow。然后从
7月1号正式开始。这两年都是一个中国人一个外国人。至少这两年,我们中国人都倒了
霉了。去年那个中国人到现在还没有找到工作。我现在找工作感觉也很难。本来我要还
在原来的单位,我有很好的机会去申请类似的program.但如今处境非常尴尬,真不知道
怎么办?我觉得我好好的前途就这样被毁了。我感觉这个老板为了自己招到好Fellow,
却在以牺牲我们的利益为代价,这有些太不道德了。



评论
@IGBT
根据你发的帖,你有拿日本人的钱发帖的嫌疑,其它的解释都没有太大的逻辑性。

评论
A:這雞蛋真難吃。
B:隔壁家那鴨蛋更難吃,你咋不說呢?

A:這雞蛋真難吃。
B:請拿出建設性的意見來,有本事你下個好吃的蛋來。

A:這雞蛋真難吃。
B:下蛋的是一隻勤勞勇敢善良正直的雞。

A:這雞蛋真難吃。
B:比前年的蛋已經進步很多了。

A:這雞蛋真難吃。
B:你就是吃這雞蛋長大的,你有什麼權力說這蛋不好吃?

A:這雞蛋真難吃。
B:你這麼說是什麼居心什麼目的?

A:這雞蛋真難吃。
B:自己家雞下的蛋都說不好吃,你還是不是中國人

A:這雞蛋真難吃。
B:tmd,我懷疑你是輪子

A:這雞蛋真難吃。
B:光抱怨有什麼用,有這個時間還不如努力去賺錢

A:這雞蛋真難吃。
B:台灣網T,gun,這裏不歡迎你

A:這雞蛋真難吃。
B:幼右心理陰暗,連雞蛋不好吃也要發牢騷

A:這雞蛋真難吃。
B:該雞蛋被一小撮不會下蛋的母雞煽動導致變臭

A:這雞蛋真難吃。
B:該用戶發言已被管理員屏蔽

A.這雞蛋真難吃。
B.中國的雞蛋就難吃,美國的雞蛋就好吃?賣國賊!

A.這雞蛋真難吃。
B.台灣的雞蛋好吃,你去呀,看不核平了你!

A.這雞蛋真難吃。
B.中國的雞蛋已經可以打敗美國的鴨蛋,自豪!

A.這雞蛋真難吃。
B.祖國的雞生的蛋,再難吃我也不嫌棄!

A.這雞蛋真難吃。
B.外國主子給你多少錢,你在這兒胡說?

A.這雞蛋真難吃。
B.你竟敢說我們養雞場的雞蛋難吃?你站在誰的立場上說話?

A.這雞蛋真難吃。
B.端起碗吃蛋,放下筷子罵娘,不知好歹,忘恩負義,無恥!

A.這雞蛋真難吃。
B.難吃的雞蛋是極少數,絕大多數雞蛋是好的,是優秀的,是經得起考驗的!

A.這雞蛋真難吃。
B.這是少數不法分子在蒙蔽不明真相的群眾!

A.這雞蛋真難吃。
B.這是別有用心的煽動,你想幹什麼?

A.這雞蛋真難吃。
B.這是謠言,我可以負責任地說,我們的雞蛋都是合格的!

A.這雞蛋真難吃。
B.這是沒有根據的,希望媒體能客觀報道。

A.這雞蛋真難吃。
B.我看,有些人的雞蛋不怎麼樣,我們的雞蛋好五倍!

A.這雞蛋真難吃。
B.正確的導向是我們養雞場之福,錯誤的導向是我們養雞場之禍!

A.這雞蛋真難吃。
B.我們養雞場處於初級階段,必須堅持基本養雞方法二十年不動搖!

A.這雞蛋真難吃。
B.我們要建設有自己特色的養雞場,讓母雞下出有自己特色的蛋!

A,這隻雞蛋真難吃。
B,雖然口感差了點,但對我們的身體是有益的,如果擅自引進一隻美國蛋,我們的吸收系統和胃的承受力乃至整個內分泌,恐怕都會崩潰的。——理性左派學者。

A,這隻雞蛋真難吃。
B,這隻雞蛋難吃和地震無關——地震專家。

A,這隻雞蛋真難吃。
B,有國外敵對勢力擅自對我國雞蛋說三道四——劉建超。

A,這隻雞蛋真難吃。
B,中國雞,加油!——中國愛國青年。

A,這隻雞蛋真難吃。
B,鑒於北京食客無理取鬧地說雞蛋難吃,我們兩次赴京說服勸解,無效。——上海警方

A:這雞蛋真難吃。
B:這是近日網上有人別有用心的造謠。

A:這雞蛋真難吃。
B:你是少數不明真相的人,怎麼可能難吃呢?

A:這雞蛋真難吃。
B:國福民強,你雜不換雞肉吃?

A:這雞蛋真難吃。
B:沒有一隻蛋是十全十美的,所以就無權對蛋說三道四!

A:這雞蛋真難吃。
B:大清的蛋好不好吃,清朝人民最清楚

A:這雞蛋真難吃。
B:想想舊社會,窮人連飯都吃不上,每天咽糠吃野菜, 今天的幸福生活是無數先烈用生命和鮮血換來的, 你要好好珍惜啊

A;此雞蛋真難吃
B;這是雞下蛋的初級階段,要吃好雞蛋,要到高級階段,這初級階段是一個很漫長的過程

评论
最烦这种写字说话非要夹几个英文单词装b的。你自己都不好好说中国话还要打中国人歧视中国人的牌子,这挺讽刺的。

评论
中国人为什么不可以坑中国人?这种事情每天都在中国发生,至少都是以百万计。。。

评论
海外华人地位高不起来的原因之一,老是内讧

评论
时间,地点都没有的断头文,无法真伪,不做评论

评论
你把他手下那个中国人对你说的话在这里广而告之,就知道你的品行和为人处世了。老板本对你抱有希望,但看到你能力有限,就不会在你身上花冤枉钱了。


  ·生活百科 有人用过家庭垃圾清除服务吗?悉尼
·生活百科 如何收看TVB电视节目?

德国工作-加拿大

Kurzarbeit可以退税吗?

华人网正在填写报税单,去年有一些Kurzarbeit. 这个可以退税吗? 是写在领取过多少失业金那一栏吗? 谢谢 评论 Kurzarbeitgeld是免税的,都没交过税,拿什么退? 其实正好相反,kurzarbeit很可能让你 ...

德国工作-加拿大

咨询转行,求分享看法

华人网本人文科背景,在某小型 IT Consulting 公司(一百来号人)做了三四年的时间(不是 technical consultant,是 management consultant 这个方向的,这个 management consultant 只是相对于前面的 technical ...

德国工作-加拿大

帮忙看下Arbeitszeugnis打分

华人网前面三段是介绍个人情况,单位情况,以及完成的任务,从第四段开始: Herr X hat sich nach einer Eingewhnungsphase zügig in das für ihn neue Projekt eingearbeitet und zunehmend wertvolle Beitrge zur Weiterentwic ...

德国工作-加拿大

关于职位名称问题

华人网最近看到一个职位 挺感兴趣的。。。其实主要是工作地点 (吐槽下 稍大点城市的制造业机会真心少啊 都是在鸟不拉屎的村里)看职位描述和自己目前做的十分相似 只不过自己的职位 ...

德国工作-加拿大

请教 AT 合同

华人网大家好, 由于外派,拿了一个所谓AT的外派合同。为啥用了“所谓”二字呢?因为在合同上面没有体现AT字样。 只写了Entsendevertrag, 说是我原来合同的补充,外派结束,又改回原来的合 ...