加拿大外贸
有一LC, 45A 的货描用法文表示,只有一项。可是实际出货的货物共4项,那么如何才能确保LC与单证相符呢?请有经验的高手指教下,万分感激!!
评论
改证。。。。。。。。。。。。。。。。
评论
如果L/C上有说明可分批装运应该就没问题...
评论
你确定那个法文描述只有一项?
如果是,你需要改证,不然你只显示统称,看客户是否接受。
评论
不能分批的。
法文 后面接着写 as per proforma invoice no. xx dd xxx to be mentioned on the original commercial invoice.
我打算按LC ,先写法文,作为统称,接着写货物的名称, 不知道这样行不?
评论
关键是具体化的货物名称是否属于LC中品名的明细化。
评论
法文的英文是其中出货的一项货名。
评论
请举出实例来。。。。。。
评论
还有其他人关注吗:lol
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商