加拿大外贸
1)SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL
OF WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY.
2)
CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL OF
WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY, STATING THE NAME OF THE MANUFACTURER/PRODUCER
AND SHIPPER AND STATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.
3)
FULL SET OF 'CLEAN ON BOARD' MARINE BILLS OF LADING MARKED
'LINER TERMS' ISSUED TO THE ORDER OF BANQUE SAUDI FRANSI, JEDDAH,
MARKED 'FREIGHT PREPAID' NOTIFY APPLICANT, EVIDENCING SHIPMENT
FROM SHANGHAI SEAPORT, CHINA TO JEDDAH SEAPORT, SAUDI ARABIA.
4)
A CERTIFICATE ISSUED AND SIGNED BY THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR
COMPANY OF THE VESSEL APPENDED TO THE B/L, CERTIFIED BY CHAMBER
OF COMMERCE STATING:
.1. NAME OF VESSEL:.... PREVIOUS NAME.....
.2. NATIONALITY OF VESSEL.....
.3. OWNER OF VESSEL......
.4. VESSEL WILL CALL OR PASS THROUGH THE FOLLOWING PORTS ENROUTE
. TO SAUDI ARABIA: 1.... 2..... 3.... 4.... (PLS. LIST PORTS)
THE UNDERSIGNED (THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR COMPANY OF THE
VESSEL) ACCORDINGLY DECLARES THAT THE INFORMATION PROVIDED (IN
RESPONSE TO 1 TO 4) ABOVE IS CORRECT AND COMPLETE AND THAT THE
VESSEL SHALL NOT CALL AT OR ANCHOR ON ANY OTHER PORTS OTHER THAN
THAT MENTIONED ABOVE ENROUTE TO SAUDI ARABIA.
WRITTEN ON THE...... DAY OF..... 2012
AT.....
.
CHAMBER OF COMMERCE SIGNATURE OF VESSEL'S OWNER
SEAL AND SIGNATURE AGENT, CAPTAIN OR COMPANY.
(THIS CERTIFICATE IS NOT REQUIRED IF SHIPMENT IS EFFECTED BY
EITHER ONE OF THE FOLLOWING COMPANIES: (1) NATIONAL SHIPPING CO.
OF SAUDI ARABIA. (2) UNITED ARAB SHIPPING CO. S.A.G. (3) ARABIAN
UNITED NAVIGATION CO. (KUWAIT)
5)
CERTIFICATE ISSUED BY OWNER, MASTER OR AGENTS STATING THAT THE
VESSEL WILL NOT CALL AT OR PASS THROUGH ANY LEBANESE PORT DURING
ITS VOYAGE TO SAUDI ARABIA.(THIS CERT. MUST BE ISSUED SEPARATELY)
6)
CERTIFICATE ISSUED BY OWNER, MASTER OR AGENTS STATING THAT THE
SHIPPING COMPANY IS A MEMBER OF CONFERENCE LINE AND EVIDENCING
THAT THE CARRYING VESSEL IS NOT EXCEEDING 15 YEARS OF AGE AT THE
DATE OF LOADING AND THAT ITS CARGO GEAR ARE SUITABLE TO DISCHARGE
AT SAUDI ARABIAN PORTS OR OTHERWISE:
A CERTIFICATE FOR CARGO GEAR AND TACKLE VALID AS AT THE TIME OF
LOADING ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SOCIETIES, ORIGINAL OR
COPY OF WHICH MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS: (1) AMERICAN BUREAU
OF SHIPPING (2) BUREAU VERITAS (3) DET NORSKE VERITAS
(4) GERMANISCHER LLOYD (5) LLOYD'S REGISTER OF SHIPPING
(6) NIPPON KAIJI KYOKAI (7) REGISTRO ITALIANO NAVALE (8) POLSKI
REJESTR STATKOW (9) KOREAN REGISTER OF SHIPPING (10) HELIENIC
REGISTER OF SHIPPING (REQUIREMENT OF CARGO GEAR AND TACKLE MAY BE
DISREGARDED IN CASE OF CONTAINERS, BULK, ROLL-ON ROLL-OFF OR ANY
OTHER GEARLESS VESSEL, PROVIDED A DECLARATION IS OBTAINED FROM
ONE OF THE ABOVE SOCIETIES TO THE EFFECT THAT CARRIER HAS NO
CARGO GEAR ON BOARD).
7)
INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ESTABLISHED TO THE ORDER OF BANQUE
SAUDI FRANSI, SAUDI ARABIA IN THE CURRENCY OF THE LETTER OF
CREDIT, AT LEAST 110 PERCENT OF THE CIF VALUE OF THE GOODS,
PAYABLE IN SAUDI ARABIA, COVERING:
INSTITUTE OF CARGO CLAUSES 'A', INSTITUTE OF STRIKES, RIOT AND
CIVIL COMMOTION, INSTITUTE OF WAR CLAUSES, THEFT, PILFERAGE AND
NON DELIVERY AND TRANSSHIPMENT RISKS COVERING AT LEAST BETWEEN
THE PLACE OF TAKING IN CHARGE OR SHIPMENT AND THE PLACE OF
DISCHARGE OR FINAL DESTINATION AS STATED IN THE CREDIT.
8)
APPENDED DECLARATION TO INSURANCE POLICY AS PER FOLLOWING
TEXT, ORIGINAL OF WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF
COMMERCE IN THE EXPORTER'S COUNTRY:
NAME OF INSURANCE COMPANY
ADDRESS OF ITS PRINCIPAL OFFICE
COUNTRY OF ITS INCORPORATION
THE UNDERSIGNED DOES HEREBY CERTIFY ON BEHALF OF THE ABOVE NAMED
INSURANCE CO. THAT SAID COMPANY HAS A DULY QUALIFIED AND
APPOINTED AGENT/REPRESENTATIVE IN SAUDI ARABIA WHOSE NAME AND
ADDRESS APPEAR BELOW:
NAME OF AGENT/REPRESENTATIVE. ADDRESS IN SAUDI ARABIA
DATED AT..... ON THE.... DAY OF 2012 SIGNATURE......
9)
PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY.
评论
1)
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL
OF WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY.
经签署的商业发票一式两份做贸促会认证
把发票送到商会做成证明书形式
商会认证所需资料一般都是这些。单位申请表,声明,委托书 认证正本(一式两份盖章),公司营业执照副本复印件1张(最新年检过的);
对外贸易经营者备案登记表复印件1份。1个工作日就可以办理好
[ 本帖最后由 backsong 于 2011-12-30 10:33 编辑 ]
评论
2)
CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL OF
WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY, STATING THE NAME OF THE MANUFACTURER/PRODUCER
AND SHIPPER AND STATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.
由贸促会出具一般原产地证书CO。注明生产商名称,和SHIPPER.
办理CO!贵司要有进出口权,在贸促会备案注册,购买系统才可以自己办理,IFORM 系统录入资料,发送到贸促会审核,出证 没有备案注册的话,可以代理办理,只需提供装箱单和发票给代理即可办理。
[ 本帖最后由 backsong 于 2011-12-30 10:35 编辑 ]
评论
特别是船证明和保险这块。。。有点晕。
评论
LZ,建议用户把船证明删了,不然很容易出现不符点的。。。
评论
你和我的想法差不多。。但是客户还没答应。。
评论
3)
FULL SET OF 'CLEAN ON BOARD' MARINE BILLS OF LADING MARKED
'LINER TERMS' ISSUED TO THE ORDER OF BANQUE SAUDI FRANSI, JEDDAH,
MARKED 'FREIGHT PREPAID' NOTIFY APPLICANT, EVIDENCING SHIPMENT
FROM SHANGHAI SEAPORT, CHINA TO JEDDAH SEAPORT, SAUDI ARABIA.
清洁的已装船海运单注明班轮运输条款
CONSIGNEE:THE ORDER OF BANQUE SAUDI FRANSI, JEDDAH(这个是银行吗?)。显示运费已付,通知开证申请人。在运输路线一栏打上FROM SHANGHAI SEAPORT, CHINA TO JEDDAH SEAPORT, SAUDI ARABIA.
评论
恩。是银行的名字。
评论
CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL OF
WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY, STATING THE NAME OF THE MANUFACTURER/PRODUCER
AND SHIPPER AND STATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.
这里要求你办理商会出具的产地证 而且还要在第五栏盖个商会章
评论
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL
OF WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY.
商业发票一式两份做贸促会认证,做成证明书的形式。
发票商会认证所需资料
1、申请表,声明,委托书各一份
2、发票(两份)
3、营业执照副本复印件1份(最新年检过的);
4、对外贸易经营者备案登记表复印件1份。
评论
CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND ONE COPY, ORIGINAL OF
WHICH MUST BE CERTIFIED BY THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE
EXPORTER'S COUNTRY, STATING THE NAME OF THE MANUFACTURER/PRODUCER
AND SHIPPER AND STATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.
CO 一正一副,在商会办理,也就是在贸促会办理。。
CO在贸促会出证后,让贸促会老师在CO第五栏加盖个商会章:
“CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE IS CHINA CHAMBER OF INTERNATIONAL COMMERCE”
货描空白处显示COUNTRY OF ORIGIN:CHINA
评论
发票要做商事证明,就是证明发票的内容属实的意思,不过,这证开的确有点麻烦。
评论
A CERTIFICATE ISSUED AND SIGNED BY THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR
COMPANY OF THE VESSEL APPENDED TO THE B/L, CERTIFIED BY CHAMBER
OF COMMERCE STATING:
经船公司或者他们的代理、船长签署的提单的附属声明做商会认证,显示已下内容
.1. NAME OF VESSEL:.... PREVIOUS NAME.....
.2. NATIONALITY OF VESSEL.....
.3. OWNER OF VESSEL......
.4. VESSEL WILL CALL OR PASS THROUGH THE FOLLOWING PORTS ENROUTE
. TO SAUDI ARABIA: 1.... 2..... 3.... 4.... (PLS. LIST PORTS)
THE UNDERSIGNED (THE OWNER, AGENT, CAPTAIN OR COMPANY OF THE
VESSEL) ACCORDINGLY DECLARES THAT THE INFORMATION PROVIDED (IN
RESPONSE TO 1 TO 4) ABOVE IS CORRECT AND COMPLETE AND THAT THE
VESSEL SHALL NOT CALL AT OR ANCHOR ON ANY OTHER PORTS OTHER THAN
THAT MENTIONED ABOVE ENROUTE TO SAUDI ARABIA.
WRITTEN ON THE...... DAY OF..... 2012
AT.....
.
CHAMBER OF COMMERCE SIGNATURE OF VESSEL'S OWNER
SEAL AND SIGNATURE AGENT, CAPTAIN OR COMPANY.
(THIS CERTIFICATE IS NOT REQUIRED IF SHIPMENT IS EFFECTED BY
EITHER ONE OF THE FOLLOWING COMPANIES: (1) NATIONAL SHIPPING CO.
OF SAUDI ARABIA. (2) UNITED ARAB SHIPPING CO. S.A.G. (3) ARABIAN
UNITED NAVIGATION CO. (KUWAIT)
这个条款很难做到,因为做提单的附属声明做商会认证需要提供船公司的营业执照,很多船公司都不愿意提供,建议不要接受
评论
5)
CERTIFICATE ISSUED BY OWNER, MASTER OR AGENTS STATING THAT THE
VESSEL WILL NOT CALL AT OR PASS THROUGH ANY LEBANESE PORT DURING
ITS VOYAGE TO SAUDI ARABIA.(THIS CERT. MUST BE ISSUED SEPARATELY)
由船东或者船长或者他们的代理出具证书,证明船只在运输到沙特的过程中没有经过黎巴嫩的任何一个港口。注意:这份证书必须要单独出具(建议跟船长或者代理确认清楚能否出具)
评论
6)
CERTIFICATE ISSUED BY OWNER, MASTER OR AGENTS STATING THAT THE
SHIPPING COMPANY IS A MEMBER OF CONFERENCE LINE AND EVIDENCING
THAT THE CARRYING VESSEL IS NOT EXCEEDING 15 YEARS OF AGE AT THE
DATE OF LOADING AND THAT ITS CARGO GEAR ARE SUITABLE TO DISCHARGE
AT SAUDI ARABIAN PORTS OR OTHERWISE:
A CERTIFICATE FOR CARGO GEAR AND TACKLE VALID AS AT THE TIME OF
LOADING ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SOCIETIES, ORIGINAL OR
COPY OF WHICH MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS: (1) AMERICAN BUREAU
OF SHIPPING (2) BUREAU VERITAS (3) DET NORSKE VERITAS
显示船的相关信息,证明船龄等
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击