加拿大外贸
LC 46ABILL OF LODING ISSUED OF THE ORDERD OF THE APPLICANT, MARKED' FREIGHT TO COLLECT' AND NOTIFY:APPLICANT AND MONAVA SPA VIA EUROPA 57 CARDANO AL CAMPO (VA).
是不是指提单上CONSIGNEE上体现的是申请人的信息?
那 NOTIFY PARTY 上体现的又是什么?
是否是 APPLICANT信息+MONAVA SPA VIA EUROPA 57 CARDANO AL CAMPO (VA).、这句??
ACKNOWLEDGE OF SHIPMENT LETTER ISSUED AND SIGNED FROM PLANETEX SRL ON PLANETEX'S LETTERHEAD CRETIFING GOODS ARE READY FOR SHIOMENT.
这句要怎样理解?
47A :ADDITIONAL CONDITIONS
ISSUE MASTER B/L DIRECTILY BY SHIPPING LINE. 是什么意思?
评论
1.收货人: TOTHE ORDERD OF THE APPLICANT(具体信息)
2.通知人:APPLICANT(具体信息) 和 MONAVA SPA VIA EUROPA 57 CARDANO AL CAMPO (VA).
评论
ACKNOWLEDGE OF SHIPMENT LETTER ISSUED AND SIGNED FROM PLANETEX SRL ON PLANETEX'S LETTERHEAD CRETIFING GOODS ARE READY FOR SHIOMENT.
这句要怎样理解?
评论
ACKNOWLEDGE OF SHIPMENT LETTER 个人感觉应该是个装运通知书(ACKNOWLEDGE拿不准在这怎么翻译),由PLANETEX SRL 出具并签署,以PLANETEX为抬头,内容: HEREBY WE CERTIFYING GOODS ARE READY FOR SHIPMENT.
大意是由PLANETEX SRL 出具并签署,抬头为PLANETEX的证明,证明货物备妥待运。
评论
ACKNOWLEDGE OF SHIPMENT LETTER ISSUED AND SIGNED FROM PLANETEX SRL ON PLANETEX'S LETTERHEAD CRETIFING GOODS ARE READY FOR SHIOMENT.
以PLANETEX(你们公司的英文名称吧)为抬头的装运通知 证实 货物已经备妥待运。
47A :ADDITIONAL CONDITIONS
ISSUE MASTER B/L DIRECTILY BY SHIPPING LINE.
要求提单必须是船东单, 即不接受货代提单。 MASTER B/L 一般指主运单, 或者船东单
评论
:handshake 谢谢
评论
收货人: TO THE ORDERD OF THE APPLICANT(具体信息)
请问
TO THE ORDERD OF 这几个单词是否要体现在提单上
还是直接体现APPLICANT的公司名及地址即可?
评论
Cnee: to the order of ****company,
注意,此处的***company 是applicant的具体信息哦。
fyi
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格