加拿大外贸
这是我的开证条款,做转口的1) Beneficiary's Manually SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS INDICATING THE CONTRACT NO.
2) DETAIL PACKING LIST IN 3 ORIGINALS MENTIONING QUANTITY OF BALES, GROSS WEIGHT AND AIRDRY WEIGHT. GOODS WILL BE WRAPPED BALES, SHOWING PACKING: STANDARD EXPORT PACKING, SUITABLE FOR OCEAN TRANSPORTATION.
3) FULL SET (INCLUDING 3 ORIGINALS AND 3 NON-NEGOTIABLE COPIES) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING ISSUED AND SIGNED BY THE CARRIER OR SIGNED BY HIS AGENT, MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED BY SHIPPER, MARKED 'FREIGHT PREPAID', NOTIFYING THE APPLICANT WITH FULL NAME AND ADDRESS.
4) CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 ORIGINALS DATED BEFORE OR ON SHIPMENT DATE AT LOADING PORT, SIGNED BY COMMISSIONER OF OATHS, CERTIFYING THAT THE GOODS OF CANADA ORIGIN.
5) CERTIFICATE OF QUALITY ISSUED BY THE BENEFICIARY AT LOADING PORT, QUALITY STANDARD SHOULD BE THE SAME AS DATA SHEET UNDER SALES NO: . THE ISSUING DATE MUST NOT BE LATER THAN SHIPMENT DATE.
6) CERTIFICATE OF QUANTITY ISSUED BY THE BENEFICIARY AT LOADING PORT. THE ISSUING DATE MUST NOT BE LATER THAN SHIPMENT DATE.
7) NON-WOODEN PACKING CERTIFICATE ISSUED AND SIGNED BY THE BENEFICIARY.
8) BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THE SHIPPING ADVICE AND FULL SET COPY OF ALL ABOVE STIPULATED DOCUMENTS SHOULD BE DIRECTLY SENT TO THE APPLICANT BY ****** WITHIN 7 DAYS AFTER SHIPMENT.
THE SHIPPING ADVICE CERTIFYING NAME OF VESSEL, VOYAGE NO., B/L NO., LOADING PORT, DATE OF SHIPMENT, DATE OF ARRIVAL, CONTRACT NO., L/C NO., COMMODITY, QUANTITY, AIR DRY WEIGHT AND GROSS WEIGHT AND VALUE OF SHIPMENT.
ADDITIONAL CONDITIONS:
1) THE B/L MUST SHOW THE CONTAINERS HAVE 18 days detention free time at port of destination.
2) 10 PCT MORE OR LESS IN QUANTITY AND AMOUNT ACCEPTABLE.
3) ALL DOCS SHOULD NOT BEAR OUR L/C NUMBER.
4) FORWARDER'S B/L, SHORT FORM B/L, BLANK BACK B/L AND HOUSE B/L ARE NOT ACCEPTABLE, ON DECK SHIPMENT NOT ALLOWED. B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT AND DISCHARGING PORT.
5) SHIPMENT MUST BE EFFECTED IN CONTAINER AND B/L TO EVIDENCE THE SAME.
客人回复如下,按客人的意思改会有相应的风险吗,特别是客人的第二条是什么意思,请大家帮忙,谢谢
Please amend following
1. Documents to be presented within 21 days ( NOT 15 days). We will try our best
2. Please delete clause on Certificate of origin. I shall provide separately outside LC context
3. Please delete " BL show 18 days detention free days". Shipping company can provide only 14 days BUT this WILL NOT be shown in BL.
4. Certiicate of quality issued by beneficiary at loading port . PLEASE DELETE AT LOADING PORT
5. Certificate of quantity issued by beneficiary at loading port. PLEASE DELETE AT LOADING PORT
评论
请大家看看,谢谢
评论
1、受益人要求取消交单期15天的限制,那么你们是做背对背信用证?你们与实际买家如何结算?
2、受益人不提供产地证?你们是做什么商品的?做转口的话,你们的买家进口要不要产地证?如果要,而你们没有,如何交差?而买家又如何清关?
4、5、品质证明和数量证明由受益人签发?什么货物?品质证书和数量证书一般由SGS或CCIC等第三方检验机构出具,为什么要受益人自己出具?这是一个关键问题。
评论
1.不是背对背,跟实际买家也用LC结算.
2.买家要求产地证,所以这条不能同意客人更改,我想问下,他说的 I shall provide separately outside LC context
要怎么理解.
3.品质和数量证书有受益人签发我们以前也是这样操作的.
评论
产地证,受益人说在信用证外另外提供给你,不是在证内给你。
4、5两条中的issued by beneficiary at loading port ,at loading port纯属多余,你这样写,受益人有点摸不着头脑。让受益人在装运港出具证书,啥意思? 所以要求你删掉。
关于交单期,你开的证,要求是15天吗? 是15天的话,受益人可能认为有点短,要求21天。但同时表示会尽力在15天内交单(try their best)。考虑一下你和下家信用证的交单期,决定是否同意受益人的要求。
至于品质和数量证书由谁签发,可能你们基于对卖家的信任,由卖家自己出具就可以了。这个不是问题,2楼的多虑了。
评论
谢谢大家的解答,信用证已开出.
还有个问题要咨询,由于我们的开证行和客户的通知行是同家,银行今天提出几点更改.
1.银行要求为DATE AND PLACE OF EXPIRY:*年*月*日,AT THE COUNTRY OF ISSUING BANK.(这里如果是ADVISING BANK有什么不同吗?)
2.银行要求为THIS CREDIT IS AVAILABLE WITH ISSUING BANK AND ACCEPTANCE(我原来填的是BY NEGOTIATION THE ADVISING BANK)
做的是90天远期的L/C,能帮我解释下THIS CREDIT IS AVAILABLE项下的条款吗?
WITH ISSUING BANK ANY BANK THE ADVISING BANK
NEGOTIATION ACCEPTANCE
SIGHT PAYMENT DEFERRED PAYMENT
AT SIGHT 90 DAYS AFTER THE B/L DATE
谢谢!
评论
大家帮忙看看,谢谢.
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税