加拿大外贸
DOCUMENTS REQUIRED :46A:单据要求
+ ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE HAND SIGNED BY THE BENEFICIARY IN 3 COPY(IES) CERTIFYING THAT GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN
发票正本一式三份由受益人手签,证明产品都是中国生产的。(那我只在发票上注明,就不用做产地证了吧)
+ 2/3 ORIGINAL PLUS 3 NON NEGOTIABLE COPIES OF CLEAN ‘SHIPPED ON BOARD’ MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF BANK HAPOALIM B.M. MARKED NOTIFY: APPLICANT, FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION, SPECIFYING THE FOLLOWING ARABIAN UNLOADING CLAUSE: IN VIEW OF THE DANGER OF CONFISCATION, WARRANTED VESSEL NOT TO CALL AT PORTS AND NOT TO ENTER THE TERRITORIAL WATERS OF ANY ARAB COUNTRIES BELLIGERENT TO THE STATE OF ISRAEL AND/OR ACTIVELY SUPPORTING THE ARAB BOYCOTT, PRIOR TO UNLOADING AT PORT OF DESTINATION UNLESS IN DISTRESS OR SUBJECT TO FORCE MAJEURE
+2/3正本(2/3是什么意思呀),三份副本清洁“已装船”海运提单,CONSIGNEE做成TO THE ORDER OF BANK HAPOALIM B.M.,通知人做成申请人,标有“FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION”,提单上注明“(SPECIFYING THE FOLLOWING ARABIAN UNLOADING CLAUSE: 这句要不要写呀?)IN VIEW OF THE DANGER OF CONFISCATION, WARRANTED VESSEL NOT TO CALL AT PORTS AND NOT TO ENTER THE TERRITORIAL WATERS OF ANY ARAB COUNTRIES BELLIGERENT TO THE STATE OF ISRAEL AND/OR ACTIVELY SUPPORTING THE ARAB BOYCOTT, PRIOR TO UNLOADING AT PORT OF DESTINATION UNLESS IN DISTRESS OR SUBJECT TO FORCE MAJEURE”
这条是不是打在提单的货描那栏里就行,还是要求船公司单独出证明呀.
+ PACKING LIST IN 3 FOLD(S)
装箱单1式3份
+ BENEFICIARY’S SIGNED DECLARATION IN 2 FOLD(S) SPECIFYING OUR L/C REF. NO., STATING THAT ONE ORIGINAL OF EACH DOCUMENT INCLUDING ORIGINAL B/L WERE SENT BY COURIER ADDRESSED TO THE APPLICANT
AND A COPY/PHOTOCOPY OF EACH DOCUMENT WERE SENT BY FAX ADDRESSED TO THE APPLICANT
+受益人签署的声明一式两份,标明信用证号码,说明每种单据(包括提单的正本)的一份正本已通过快递寄到申请人的地址,另已将一份影印件传真至申请人。
ADDITIONAL CONDITIONS :47:
附加条款
+ WE SHALL AUTHORIZE YOU TO CLAIM REIMBURSEMENT INDICATING VALUE DATE
这条看不懂
+ OUR DISCREPANT DOCUMENTS FEES, IF ANY, FOR USD 60 PLUS SWIFT
CHARGES FOR USD 15 EACH (OR EQUIVALENT AMOUNT IN L/C CURRENCY)
ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT
每个不符点从受益人账户扣除USD60
评论
很支持你这样的提问方式
1、正确
2、“(SPECIFYING THE FOLLOWING ARABIAN UNLOADING CLAUSE:不用写
2/3全套三份正本提单中的两份
评论
3、+ PACKING LIST IN 3 FOLD(S)
装箱单1式3份 正确
4、+ BENEFICIARY’S SIGNED DECLARATION IN 2 FOLD(S) SPECIFYING OUR L/C REF. NO., STATING THAT ONE ORIGINAL OF EACH DOCUMENT INCLUDING ORIGINAL B/L WERE SENT BY COURIER ADDRESSED TO THE APPLICANT
AND A COPY/PHOTOCOPY OF EACH DOCUMENT WERE SENT BY FAX ADDRESSED TO THE APPLICANT
+受益人签署的声明一式两份,标明信用证号码,说明每种单据(包括提单的正本)的一份正本已通过快递寄到申请人的地址,另已将一份影印件传真至申请人
这个条款我多解释下:从这个条款能看出要你寄一个提单正本给开证申请人,所以前面只要求了你提交2/3ORIGINAL
评论
+ WE SHALL AUTHORIZE YOU TO CLAIM REIMBURSEMENT INDICATING VALUE DATE
这个条款我觉得描述不大清楚
我知道大意,但不能解释好,抱歉了
评论
谢谢版主的解释,谢谢~~呜~~好感动~~`:') :')
评论
WE SHALL AUTHORIZE YOU TO CLAIM REIMBURSEMENT INDICATING VALUE DATE
这个到底啥意思 如何操作呢
评论
“见单付款”式偿付条款。银行结汇部门会处理。
awen2188
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面