加拿大外贸
if required by the carrier one original bill of lading must be surredered duly endorsed in exchange for the goods of delivery order.这句话是货代提单本事印就的文字,银行说这个是不符点。。。:(
真是鸡蛋里挑骨头,请问这句话具体什么意思,我想确认一下。。。
评论
问问高人吧;P
评论
这个骨头挑得有些道理的。
awen2188
评论
最近常有这样的事情发生,我个人也是觉得这样的不符点是有一定道理的。不知道为啥船公司要画蛇添足的加这句
评论
请问AWEN,这个不符点的依据是什么。。。
基本上货代单都有印就这样的文句,实在难办。。。
评论
对了,信用证属于付款信用证,非保兑
指定富国银行BY PAYMENT.
但是富国说不会向开证行提出有此不符点,个人观点是,如果他们发电报告知开证行有不符点,要是客人接受了,富国不也是得承担付款责任,然后再跟开证行索汇?
他们只是发电报告知我们中行说明单据有符点,要是我们同意了,他们直接寄单到开证行。。。(PS我们是通过中行先交单到富国银行的)
评论
if required by the carrier one(1) original Bill of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the goods or delivery order.
按承运人要求, 一份提单正本要被电放并准备得背书,用以提货或者更换目的放货单。 或者翻译成为:
一份提单必须背书电放形式以换取货物。在上述中的正本提单的数量,以签字为证,如其中一份完成后,其他况视为无效。
评论
不是很清楚拒付的理论依据是什么?
评论
“ if required by the carrier one original bill of lading must be surredered duly endorsed in exchange for the goods of delivery order. ”
以上句子是不是有这样的潜台词:if NOT required by the carrier NO original bill of lading NEED TO be surredered duly endorsed in exchange for the goods of delivery order. 这样的话,银行会怎么想呢?
awen2188
评论
Thanks.
最终开证行没有提到此不符点。。
评论
嗯,不是很好翻译
评论
读读,学习。
评论
高人呀:handshake
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·生活百科 我养公鸡两年了,今天收到投诉
·生活百科 200ML蜂胶糖浆可以装在两个100ML空瓶里带上飞机吗?