加拿大外贸
求助大家,希望大家帮我分析下下面的信用证问题,信用证这边关于通知人的要求描述有两处第一处46A中要求INDICATING APPLICANT AS NOTIFY PARTY
但是后面第2处47A里面有一条单独列明ALL SHIPPING DOCUMENTS TO BE ADDRESSED TO AND NOTIFY PARTY TO BE MENTIONED AS xxxxxxxxx.
xxxxxx地方写的是APPLICANT的信息,但是地址不完全一样,比如公司名字在APPLICANT那边是LTD,但是47A那边是LIMITED,地址也是类似的不同
请教下这样的话我这边提单上NOTIFY怎么显示比较妥当?是直接写APPLICANT的信息呢?还是写XXXX的信息?
感谢耐心看贴的同僚!
评论
楼主您好,个人认为NOTIFY 可以根据LC上的显示,直接用APPLICANT的信息:)
评论
谢谢,我就是有点吃不准,我想最保守的做法就是两个都显示了,不过这样好像有点傻!
评论
:P 有没有人经历过这样的信用证啊?求解
评论
ISBP681 引用:
一般原则缩略语6、
使用普遍承认的缩略语不导致单据不符,例如,用“Ltd.”代替“Limited”(有限),用“Int’l”代替“International”(国际),用“Co.”代替“Company”(公司),用“kgs”或“kos.”代替“kilos”(千克),用“Ind”代替“Industry”(工业),用“mfr”代替“manufacturer”(制造商),用“mt”代替“metric
tons”(公吨)。反过来,用全称代替缩略语也不导致单据不符。
7、
斜线(“/”)可能有不同的含义,不得用来替代词语,除非在上下文中可以明了其含义。
对于LTD和Limited这一点的不同,没什么问题,如果50(受益人)和此处47A的内容不一致,,可以先问下客户看是什么情况。
FYI
[ 本帖最后由 dsb396641037 于 2013-9-4 09:22 编辑 ]
评论
通知人照47A要求做。
awen2188
评论
好的,谢谢!
评论
:victory: 好的,谢谢你!
评论
嗯,基本上内容都是一样的,就是表达方式不一样,比如前后顺序,缩写什么的,你说的我了解了,谢谢你!
评论
来做个总结,这票单子我已经交单给银行,我是按照47A显示的!
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的