加拿大外贸
DOCUMENTS REQUIRED:1 Signed Invoices 3 Copies.
1 Certificate of Origin
1 Packing list in 3 Copies
1 Full set of clean on board ocean bills of lading made out or endorsed to the order of National Bank of Kuwait SAK., Kuwait.
0 Airway bill evidencing goods consigned to National Bank of Kuwait SAK, Kuwait
0 Truck consignment not evidencing goods consigned to National Bank of Kuwait SAK, Kuwait
0 Original documents to accompany the airway bill/truck consignment note, consequently negotiation against duplicate documents is permitted.
1 Beneficiary’s certificate certifying/stating that the goods shipped carries the name of the country of origin in an irremovable and indelible way.
0 Insurance Policy/Certificate covering all risk warehouse to warehouse issued in favour of National Bank of Kuwait SAK, Kuwait for 110% of the invoice value.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
1 Insurance will be covered locally. Please sent a copy of the letter of credit to Gulf Insurance Co., Kuwait
0 Arrange Insurance cover and charge our account with premium and your charges.
0 Shipment to be effected by 0 United Arab Shipping Co’s vessels 0 Conference Lines vessels 0 Regular Liner Service vessels
1 UNLESS OTHERWISE STATED, Advising Negotiating Bank Charges outside Kuwait are for Beneficiaries account.
Other terms and conditions:
1. Goods to be stamped with permanent ink and/or labeled with irremovable stickers, evidencing that goods are made in “CHINA” on each item.
2. Certificate of origin should show the manufacturing country and/or countries issued from the export country legalized from Chamber of Commerce of “CHINA”.
3. Commercial invoice legalized from Chamber of Commerce of “CHINA” should state the LC number and our purchase order number mentioned in this LC.
4. Total net/gross weight and number of cartons in packing list should tally with those on transport documents and commercial invoice if available.
5. Original documents should be submitted to the bank within Fourteen (14) days from shipment date and copy of documents must be sent via email to
6. Shipping unrestricted.
7. Certificate issued by the carrier or the shipping agent that the carrying vessel is classified by an approved classification society as per institute classification clause and is classified as LLOYDS 100A1 or its equivalent classification and due diligence have been exercised to make the vessel seaworthy is not required.
8. Legalization of documents in Kuwaiti or Saudi Embassy/Consulate is not required.
9. Shipped on board bill of lading is acceptable.
10. Goods shipped to Saudi Arabia under the name of Abyat Saudi for building materials.
11. All documents (Invoice, packing list, certificate of origin) should be under the name of Abyat Saudi for building materials
12. Bill of lading made to the order of NBK, notify party Abyat Saudi for Building Materials
13. Bill of Lading freight prepaid and collect are both acceptable and freight charges to be settled outside LC terms.
14. Transport documents issued by freight forwarder are acceptable.
15. Certificate of Conformity is required. The Certificate to be issued by one of the following organizations:
SGS, Intertek, Nemko, TUV, VDE, CQC, or JQA
16. Once the usance condition has been fully met and executed to your satisfaction and if you are requested by the beneficiary to discount the relevant draft, you have our unconditional and unreserved consent to do so at Libor interest rate prevailing for the concerned tenor on the date of discounting plus 3% being your mark up. All this is subject to the condition that the interest and all other related charges are also borne by the beneficiary
评论
2. Certificate of origin should show the manufacturing country and/or countries issued from the export country legalized from Chamber of Commerce of “CHINA”.贸促会出具的产地证CO,出证后在第五栏盖商会章
3. Commercial invoice legalized from Chamber of Commerce of “CHINA” should state the LC number and our purchase order number mentioned in this LC.发票做商会认证,上面应注明the LC number and our purchase order number
评论
产地证CO。
发票商会认证,内容根据客人要求填写!
评论
Certificate of origin should show the manufacturing country and/or countries issued from the export country legalized from Chamber of Commerce of “CHINA”.
产地证做商会认证,商会指的就是贸促会,产地证在贸促会办理之后在第五栏加盖一个商会章
3. Commercial invoice legalized from Chamber of Commerce of “CHINA” should state the LC number and our purchase order number mentioned in this LC.
商业发票也要做商会的一个认证,注明 LC number and our purchase order number mentioned in this LC.
评论
中东的原产地证的典范,不错
评论
第五栏加章,网上办理时候需要注明吗?
评论
签证时需要向贸促会声明的
评论
还想问问Beneficiary’s certificate 具体是怎么写?有样板吗?或者信用证里面有没有要求?
评论
是去到办证盖章时候声明还是网上审核时声明?如何操作?
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击