加拿大外贸
之前没碰到这样的LC,不知道 这样的是怎样操作?47A,附加条款里面有这几点不明。
1.THE 2ND BENEFICIARY’S BANK/PRESENTING BANK MUST PRESENT THE DOCUMENTS.FIRST BENEFICIARY RESERVES THE RIGHT TO CLAIM REIMBURSEMENT OF ANY LOSSES OR DAMAGES SHOULD SECOND BENEFICIARY’S DOCUMENTS BE PRESENTED BY THE 2ND BENEFICIARY’S BANK/PRESENTING BANK DIRECTLY TO CREDIT ISSUING BANK,UNLESS FIRST BENEFICIARY FAILS TO SUBMIT THEIR OWN DOCUMENTS TO US UPON OUR FIRST DEMAND.
2.UNLESS OTHERWISE INSTRUCTED BY SECOND BENEFICIARY’S BANK/PRESENTING BANK DISCREPANT DOCUMENTS WILL BE AUTOMATICALLY SUBMITTED FOR APPROVAL TO THE CREDIT ISSUING BANK.
3.FIRST BENEFICIARY RETAINS THE RIGHT TO REFUSE ADVISE OF AMENDMENT TO THE SECOND BENEFICIARY
ISSUING’S BANK INSTRUCTIONS:QUOTE
IT IS CONDITION OF THIS DOCUMENTARY CREDIT THAT UPON RECEIPT BY US OF DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS(OR FOR WHICH ANY DISCREPANCIES HAVE BEEN WAIVED),THE WHOLE SET OF NEGOTIABLE DOCUMENTS WILL BE RELEASED TO APPLICANT IN ORDER TO ACCOMPLISH CUSTOMS ENTRY AND HEALTH/SANITARY INSPECTION.
怎样规避我方风险?
评论
第一条的意思是,必须由第二受益人的银行提交单据。第二受益人的银行不能直接将单据提交给开证行,除非第一受益人不能提交他们自有的单据。
第二条的意思是,除非第二受益人的银行对不付单据的处理有具体指示,否则我们会将单据提交给开证行核准。
第三条,第一受益人保留“拒绝向第二受益人通知修改书”的权利。
最后一条,这是信用证的条款:一旦我们收到符合信用证条款的单据,全套单据将交给开证申请人,以便办理清关和卫生检疫。
评论
那第一条 既要由第二人提交单据又不能直接提交开证行,这是要把单据寄给第一受益人 由他们提交吗?
第二条可忽视 感觉没啥用
第三条不明白是什么意思
评论
你仔细看看我是如何写的,不是第二受益人交单,而是第二受益人的银行提交单据,也就是你们的议付行。
评论
我对着你的翻译再看一遍信用证,有点懂了。:handshake 真心谢谢你!
评论
没啥特别的啊
第三条第一受益人保留不通知修改的权利这是正常的啊,比方说原证增额了,他这部分可以不转给第二受益人,所以这个修改第一受益人不必转给第二受益人
评论
:handshake 谢谢解说,这样我彻底懂了。原来只能模糊看字面,不理解内容
评论
:handshake :handshake
评论
“ 最后一条,这是信用证的条款:一旦我们收到符合信用证条款的单据,全套单据将交给开证申请人,以便办理清关和卫生检疫。”?
应该是漏了一个重要的放单条件没理解出来,该条件是 “ OR FOR WHICH ANY DISCREPANCIES HAVE BEEN WAIVED ”,意思是“或者任何不符点已被接受”。
awen2188
评论
谢谢解说
评论
asdf
加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种 加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息
·中文新闻 澳大利亚反犹太主义:新南威尔士州警方称 Woollahra 破坏行为“
·中文新闻 出于福利考虑,医院取消了见习妇产科医生的资格