加拿大外贸
46A DOCUMENTS REQUIRED :BENEFICIARY'S DRAFT DRAWN ON US 90 DAYS FROM THE DATE SHIPMENT AND BE MARKED OUR CREDIT NUMBER 这句话的意思是不是让我们做汇票 受益人的汇票自收到之日起90天内开出 并显示信用证号码
INVOICE IN OCTUPLICATE MANUALLY SIGNED BY THE CERTIFYING THAT MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN
这句话的意思由受益人签字盖章的发票一式8份 并证明
THE CERTIFYING THAT MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN 这句话照抄是不是啊?
CERTIFICAING OF ORIGIN ISSUED BY THE CHAMBER OF ANY OTHER SIMILAR INSTITUTIONS OF THE EXPORTING BENEFICIARY CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF"CHINA" IN DUPLICATE
这个是做原产地证 一式两份 是不是一正2副 然后 CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF"CHINA" 这句是不是要体现在原产地证上面的
评论
您好,简单帮你解答一下:
1. 汇票的付款时间是从装船日后开始算起90天后,而不是从收到之日开始算起。
2. 不能机械式照抄,应该显示WE HEREBY CERTIFY THAT THE MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN .
3. IN DUPLICATE是2份的意思,然后根据国际惯例,必须至少提交1份正本, 因此是1正1副,而不是1正2副。 MERCHANDISE TO BE OF"CHINA"可以无需另外体现在产地证上,因为产地证预先印就的格式已经有类似的说明。
我的帖子里有个“孟加拉信用证培训PPT”,你可以下载来学习一下。
评论
46A DOCUMENTS REQUIRED :
BENEFICIARY'S DRAFT DRAWN ON US 90 DAYS FROM THE DATE SHIPMENT AND BE MARKED OUR CREDIT NUMBER 这句话的意思是不是让我们做汇票 受益人的汇票自收到之日起90天内开出 并显示信用证号码
-- 汇票 drawn on 开证行,付款条件是90 days from the date shipment(x年x月x日) ,同时汇票要注明信用证号
INVOICE IN OCTUPLICATE MANUALLY SIGNED BY THE CERTIFYING THAT MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN
这句话的意思由受益人签字盖章的发票一式8份 并证明
THE CERTIFYING THAT MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN 这句话照抄是不是啊? -- 发票盖章+手签,并注明这句:we hereby certify that the merchandise ...
CERTIFICAING OF ORIGIN ISSUED BY THE CHAMBER OF ANY OTHER SIMILAR INSTITUTIONS OF THE EXPORTING BENEFICIARY CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF"CHINA" IN DUPLICATE
这个是做原产地证 一式两份 是不是一正2副 然后 CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF"CHINA" 这句是不是要体现在原产地证上面的 -- 两份产地证,建议提交2份正本
评论
条款写的有问题。这样会好些(见以下红字修改处):
BENEFICIARY'S DRAFT DRAWN ON US AT 90 DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT AND TO BE MARKED OUR CREDIT NUMBER
INVOICE IN OCTUPLICATE MANUALLY SIGNED BY THE BENEFICIARY CERTIFYING THAT MERCHANDISE IS OF "CHINA" ORIGIN
CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY THE CHAMBER OF COMMERCE OR ANY OTHER SIMILAR INSTITUTIONS OF THE EXPORT CONTRY CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF "CHINA" IN DUPLICATE
这样才符合信用证开证条款的通常表达。能被更好地理解。
awen2188
评论
谢谢 阿文老师
加拿大电商Hallo, bitte schicken Sie uns mehr info uber die QT8-15- Machine MfG Alfredo 评论 晕死 是德语 你去德语区问问吧 评论 要你关于QT8-15- 这个型号机器的信息 评论 跟你要关于QT8-15- 这个型号机器的资料信息 加拿大电商我的客户需要从非洲免关税国家进口一些商品,所谓的免关税是不是也不用交增值税。 如果要交增值税,增值税的税率是多少? 菜鸟向各位前辈请教了。 评论 关税与增值税是俩个税种
·中文新闻 一名球迷的言论让 AFLW 明星流泪,联盟已介入调查
·中文新闻 47 岁的詹姆斯·范德贝克 (James Van Der Beek) 在有机会与家人分享这