加拿大进出口外贸急求三句工厂宣传语翻译 -----



加拿大外贸

如下三句翻译:
加强现场工序管理,严谨过程因素控制


质是企业和员工共有的希望和明天

To strength the process of mangement on-the-spot,To Strict process factor of controlling?

Quality is the enterprise and the employees' hope and future?????

大家集思广益看能不能言简意赅

评论
Improve the management of production procedure on-site
Control the process factor strictly
Quality decides the future development of the enterprise and the employees.
FYI
等高人更好的翻译

[ 本帖最后由 sunnyzhima 于 2010-4-16 14:47 编辑 ]

评论
LZ,你的中文看上去太细化了

工序管理,因素控制,我有点蒙~

评论


汉语不是我写的
别人给的
说实话我觉得汉语很啰嗦~~~~

评论
Enhancing on-side process management , Controling process factors strictly
Quality is the root of the enterprise and stuff!
另外要说的是:一楼的,strict不是动词,再者那样直译很好笑!二楼的,质量是quality!

评论
5#的第二句不是很赞成
root of enterprise可以接受 stuff作何解
quallity写成quanlity手误 很抱歉
P.S.指出意见即可 不要嘲笑别人
直译也是翻译的一种方法LZ发帖意在求助
谢谢

评论


我没注意到strict 的词性
还有这是标语,我觉得两句形式一样比较好些
后面quality的不是想表达的意思成意译了

我也觉得你是来帮忙的没必要说话这么刻薄吧~~~~~~

也没觉得你翻译的好到那里去~~~~

最后一句还是经常看到的没一点新鲜感
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...