加拿大外贸
在五金行业中,faucet 跟tap有什么分别呢? 如water faucet跟water tap.谢谢评论
A tap is a valve for controlling the release of a liquid or gas. In the British Isles and most of the Commonwealth the word is used for any everyday type of valve, particularly the fittings that control water supply to bathtubs and sinks. In the U.S. the usage is sometimes more specialised, with the term "tap" restricted to uses such as beer taps and the word faucet being used for water outlets.
五金行业我不懂
但看上面这个解释。
在不列颠群岛和大部分英联邦国家里
tap一词已足以指代任何常见的可以用tap表示的阀门,包括水龙头
在美国,有时候tap用法是特定的,比如啤酒桶的出口
而wateroutlet这块才用faucet
此外还差得faucet是起源于美国北部的词汇
与tap, faucet同义的还有一个spigot, 这个词源于美国南部地区
综上,推测与单词代表的东西无必然联系,与使用者的国家或地区关系更大些。
hope it helps.
评论
个人理解:
tap就是水龙头的意思
faucet应该是美国的书面语,因为中国的英语受美国影响较大,所以普遍说faucet
好比中国的水龙头是口语,书面语方面一般称为水嘴。
平常口语方面一般叫水龙头为tap,行业内部涉及水龙头一般叫tap,冷热混和龙头一般叫mixer,至于faucet,更倾向于书面方式来体现
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·中文新闻 澳大利亚致命热浪和雷暴双重天气警告
·中文新闻 传奇足球硬汉马克·卡罗尔表示,他对 NRL 巨星里斯·沃尔什涂指