加拿大外贸
装运口岸和目的地 汕头口岸至澳大利亚,不准许分批与转船.Loading Port & Destination:From the port of Shantou to Australia with transshipment and partial shipments allowed.
中文是说:不准许分批与转船.
但英文却说:with transshipment and partial shipments allowed.
评论
很矛盾,很纠结~~~
评论
:Q 是啊。我也感觉矛盾
评论
条款哪里来的呢?
或者是笔误了呢。
评论
装运口岸和目的地 汕头口岸至澳大利亚,不准许分批与转船.
Loading Port & Destination:From the port of Shantou to Australia, transshipment and partial shipments are not allowed.
maybe it is a typo or oversight
评论
这个条款哪里来的? 1. 老外定的吗? 老外会中文? 2.中文是你们提供的吗?那你们翻译是错误的。
总之,你这个问题来的很蹊跷!!!
评论
是啊。公司的合同什么的都用了很久这样的了。我也只是觉得奇怪,还以为是我自己理解错。
评论
如果是自己的那就翻译错了............
评论
少了 NOT
评论
信用证还是TT?
评论
without transshipment and partial shipments allowed.
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·生活百科 5年的历程
·生活百科 Tindo 太阳能电池板和系统,值得吗?