加拿大外贸
Note 1) "I" Maximum carbon equivalent(CE)shall be 0.43% for thickness ≤50mm and 0.45% for thickness greater than 50mm.2)"I Z" plates shall comply with the following requirements from API Spec⑵: S-1 Ultrasonic Testing, S-3 Individual Plate Testing/Additional Tensile test, S-4 Through-Thickness testing, S-5 Low Sulphur Steel. Maximum carbon equivalent(CE) shall be 0.43% for thickness ≤50mm and 0.45% for thickness greater than 50mm.
3) Steel material inspection certificate shall accompanied by a 3.1 certificate.
以上为一个钢板询单的备注,大意都明白(开始写错了,不是来求助翻译的)
问题如下:
1、第二条里的关于 API SPECIFICATION. 的详细规定不太清楚,手头没有相关资料,故发此求助。
此处所述S-1&S-3,... API 里面有准确规定吗?
2、第三条里 a 3.1 certificate, 也是API里统一要求? 或者是?
谢谢!
[ 本帖最后由 wanghf8948 于 2010-8-17 16:58 编辑 ]
评论
以后这种帖子版主就可以直接关闭了!
留出点空间给真正需要,并想得到帮助的人。
1. 这个不是德语,不是法语,楼主不会一个单词都不认识吧?
2. 自己一点都不做,就想得到,还是去翻译公司吧:快,准,精!
3. 想要人家帮忙,至少自己写出你认为的翻译,哪里不懂,再让人家帮你。即使你的翻译很不好,也没有人笑话;至少你努力了;现在你什么不弄,直接一段话扔下来,谁会帮你?
评论
请不要拿单词、简单句子 或整段句子来求助翻译
最有效的求助,是你把你的理解帖出来,或者给出上下文并写出你的理解,这样才能让福友更快的解答你的疑问!
请在原文中做修改,添加自己的翻译之后,点击报告,本帖重新打开!
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha