加拿大外贸
大家好,这个订单在进行中,遇到了一点小问题 ,
客户今天这样回复我了
Honey,
I am confused a little, did the quote reflect $** US per piece? If so, that is way out of line. We purchase 1000 floats at a time from a company in the U.S.. I need a complete total for 1000 float switches shipped to address below.
1000 float switches + shipping to our address = ????????
客户什么意思 ? 我不明白 。
我给他提供了报价单 ,报的是FOB SHANGHAI .不含运费的 ,我这个型号和他以前的稍微有点不同,我报价单发过去了,他对价格和付款方式 ,等没任何表态,仅仅这样回复我了,我就感到很惊讶,
应为这个单价60 USD 多,1000个,仅仅货值6万 USD .
他让我给他总共的运费,应该是CNF 的价格( 包含运费) 可是他也没告诉我目的港哪里 ,只告诉我他工厂地址, 让我报到他工厂地址的运费, ,海运又不是门对门的运输,从这些似乎感觉客户好像没从其他国家进口过东西。许多都不懂。
大家,我该如何回复这个客户?
这个 客户到底想干嘛?他是美国的,以前从美国 买这个FLOAT SWITCH .
大家帮忙分析下, 顺便告诉我该如何回复这个客户,
谢谢!!
评论
Way 是形容词,out of line是指出格的意思
就是说你的价格太夸张了(是不是太低了?楼主上网查查其他美国商家的价格)
客户如果要你报到他工厂的运费的话你问问货代就是了,一般货代也做门到门的。
评论
有福友提醒过, 看老友记, 如果你看了, 这句就不需要求助了.
way out of line 荒谬的, 不可思议的, 离谱的, 过分的....
应该是你不懂, 他工厂在哪个地方, 你可以报离他最近的港口运费, 如果有可能连他那边的
内陆运费也可以加上去. 这就看你的货代厉害不厉害了, 货值小, 运费就要求苛刻了. 好好想想.
美国佬是最怕麻烦的, 你能一次性解决, 他会很乐意一直给你下单.
FYI
评论
其实这样的百度下啥都清楚了
评论
唉,看一下老友记吧,那里有好多口语可以学习
评论
贸易术语不是只有FOB、CNF、CIF 这三种。
评论
跟着学习下了…………out of line!
评论
很简单啊,再报一个CIF的价,你有他地址,跟你的货代商量一下就知道货到那个港最省最快,看下美国地图也行啊,你的报价应是含胡不清他才说你过分,同时他叫你亲爱的,你不觉得他是way out of
line吗?他到底想干吗?我想他想找你买东西,同时也想看有无便宜可占,您说呢
let me know if you need further help......good luck!
评论
honey 也是很平常的,别大惊小怪了,也没有非常的WAY OUT OF LINE的.
评论
Good. Just hope you know what you was talking about it, okay?
评论
都提到了老友记
那我就不提了
看了10几遍。
3#解释得挺好了
评论
老友记我也在反复的看,确实是一部不错的英语学习材料。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名