加拿大外贸
wet quantity of each shipment as to seller's provisional invoice.这句好要怎样翻译,
as to 是一个词组还是分开来翻译。
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-11-23 15:23 编辑 ]
评论
货物湿重在形式发票中表明。。。
你们的是海产品还是植物类的????
评论
看错了。。。。你的签名好像是五金的。。。
估计是总数量。。。等高手!!!
[ 本帖最后由 下单吧 于 2010-11-23 10:12 编辑 ]
评论
应该是每票货的数量必须跟形式发票上面的一致
评论
应该是wet quantity =net quantity
每票货的数量必须跟形式发票上面的一致
评论
是铁矿石产品,有个潮湿的还有干的重量之分
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇