加拿大进出口外贸请教如何翻译 Fabric gloves for polishing glass/cutlery????



加拿大外贸

这个产品如何翻译:Fabric gloves for polishing glass/cutlery,万分感谢

[ 本帖最后由 patty-chu 于 2010-12-15 19:13 编辑 ]

评论
自己顶一个,请高手帮忙

评论
貌似是用在玻璃或餐具抛光方面的棉质手套呢。

评论
应该是用来打磨抛光玻璃以及刀具等的帆布手套

评论
应该是用来打磨抛光玻璃以及刀具等的帆布手套

评论
声明,我不是行内人士。

应该是无尘手套
Fabric gloves for polishing glass/cutlery 玻璃/餐具上用的无尘手套
在西餐厅了,一般准备餐具摆设都是比较讲究的,不希望餐具上留下痕迹。所以会看到服务员戴手套。

评论
谢谢楼上各位的指教.确实用在餐厅里的.

评论
果然是高手,我第一感觉glass 和 cutlery 应该是餐厅的。glass是玻璃杯而不是指玻璃,不过我没想到外国人这么讲究

评论


过奖。有时候翻译就是要从文化,习惯,常识,逻辑,上下文等等方面考虑。单单是字面的,很容易搞错。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
  ·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...