加拿大外贸
如题,求助以下翻译谢谢!正如您所知道的,八月份正值圣诞出货高峰期,由于熟练工短缺,当时贵司又不能延迟交货,为了准时出货,而调动临时工来包装,可能真的存在配件上粘配不牢,而产生现在的问题。对此,我们感到很抱歉。
如之前所说,我们会赔偿贵司的这部分损失,只是我们接受的赔偿方式与您不同。
请您也站在工厂的角度考虑下,本身这一订单就没多少利润,加上贵司数量又很少,又正值高峰期,在人工方面就比往常高很多。考虑到贵司是我们的老客户,我们也不想失去您这样的客户,因此接受了去年订单。现在的种种原因,让我们非常的困惑。
由于并不是产品质量问题,只是配件粘配不牢,我想经过处理下,还是可以销售的。您认为呢?
我司会承担部分赔偿,毕竟产品并不是不能销售。但是如果需要我们全部承担USD$XXX的话,只能接受从今后订单中扣除。望您可以理解!
评论
THIS IS CHEDAN
评论
你这么长翻译,不知道会不会被班班给封
个人觉得,真没有必要说这么多,出现这样的问题,两方都心情不好了,你还说了一段,客人都会认为是找理由,这对解决问题没多大用处,不如大家直接一点,能不能想到什么办法降低损失,如果要赔,你们就直接告诉客人能赔多少
评论
之前有跟客人谈过~我们只接受后续订单扣款。
可客人又要我们直接付款。老板不接受呀~
所以我才说了一大堆,让他们也理解我们的立场,以及处境。
评论
打个电话吧 这些话不说也罢 承认自己产品质量有瑕疵那就是等于把主动权交给了对方 不如说说 别白纸黑字的写了
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民