加拿大外贸
我和客户在SKYPE上在线聊天,因为她下周要做手术,不能上班了,时间是一周。我就跟她说Wish the surgery successful.她说thanks.接下来,她说的一句话我不太明白,Ill probably sign on from home,and I ll let you know how I am doing.我实在猜不出来,就随便说了句,You should take an enough rest.ITs unnecessary for you to anything.我也不知道说的对不对题,她过了一会说,you got it! 麻烦英文高手看看我写的对不对,谢谢了[ 本帖最后由 patty-chu 于 2011-10-22 13:13 编辑 ]
评论
Ill probably sign on from home,and I ll let you know how I am doing 我大概会在家里上线 让你知道我的近况
you got it! 非常对。。。
评论
谢谢啊,那我的回复还稍微扣题吧。麻烦看一下我写的语法啥的有没有不对的地方,我当时怎么回复才最好
评论
没啥问题 能懂就好
ITs unnecessary for you to anything
这句话有点怪怪的。。。。
评论
应该是to do anything.我当时想说你没必要做任何事情。
评论
这种话不是你应当说滴 带有命令式的语气
评论
u got it!
.
评论
那怎么办
评论
LZ的意思是: it's unnecessary for you to do anything.
F Y I.
评论
to do anything
打电话平板电脑
[ 本帖最后由 midsz 于 2012-6-3 23:47 编辑 ]
评论
加一个do 要不然就,,,呵呵 你懂得
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 亿万富翁开发商因覆盖物石棉危机被指控
·中文新闻 硅肺病与悉尼公路和铁路隧道:SafeWork 知道“高水平”接触致命