加拿大外贸
Dear Daniel Jiang,I'm interested in your product(s)
We are in the process of setting up a plant for manufacturing sanitary napkin in India. Request you to send me a complete deck of your machines and the customers to whom these are supplied.
Thanks
[ 本帖最后由 jyn1986 于 2012-2-16 17:04 编辑 ]
评论
Dear Daniel Jiang,
I'm interested in your product(s)
CDH-500 Model Full-Automatic Fast&Easy Packing Women Sanitary Pad Machine
It is a kind of Model Full-Automatic Fast&Easy Packing Women Sanitary napkin Pad Machine.
We are in the process of setting up a plant for manufacturing sanitary napkin in India. Request you to send me a complete deck of your machines and the customers to whom these are supplied.
Thanks
评论
complete deck document???
发你的产品资料给他吧 阿三的英语真烂 他还问你你们机器有哪些客户用着
[ 本帖最后由 yy169169 于 2012-1-4 15:49 编辑 ]
评论
是啊,他的单词都不着边际的!谢谢你啊!
评论
你们是机器生产商吗?
客人是印度的卫生棉产商,他的意思是想让你发详细的产品描述以及现有供应客户的信息给他?
供参考
评论
坦白说 你这话说的太多
印度英语的确不容易懂 但你看不懂的原因不是因为人家英语烂 而是你英语烂 不信你自己可以读一些原版的英文小说 你会发现你会的英语只是皮毛
评论
同一个问题就不要重复发了吧
评论
我错了兄弟 您是前辈
但是一点 阿三的英语的确是烂 没有语法 单词乱拼 但是也有好的
PS:英文的原版小说 大部分老外自己都糊涂 不用装文青 谢了 中国人的通病
英语不一定要多好 主要是要用到点子上 你就词汇1W又能如何呢
评论
呵呵 我们学的东西 重点是语法 但实际一点来讲 我们很多中文口语用中文的语法来讲是说不通的
另外英语跟汉语不同的一点可能就是
英语有更多的单词 所以词汇量是必须要有的 一个诩不会 可能你就得费好多话来解释
另外,有更广泛的人群讲英语 我们汉语在推广普通话之后要容易沟通的多了 但让我现在跟香港人讲汉语那是不可能实现的 我不会因为说人家的汉语太烂了 也不会说 干什么就说干什么呗 说什么“做咩”
现实的情况是,印度人英语很烂 可人家跟欧美人交流没问题 我们的语法很好 老外不买帐
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 有人用过家庭垃圾清除服务吗?悉尼
·生活百科 如何收看TVB电视节目?