加拿大外贸
原文:I spend lot of time at hospital yet, I'll waiting for my child birth. ……这里貌似有挺多错误的,不过各位看看这应该是指他孩子快要出生了吧?是不是该祝贺下他?该怎么回复呢?谢谢大家了~
PS:他是波兰人,以防有什么文化背景关系会影响...
[ 本帖最后由 ijennyli 于 2012-2-21 19:54 编辑 ]
评论
Dear XXX:
Glad to hear that you will get a lovely child very soon .
Would you please take my best wishes to the mum and the coming babe.
Best Regards
XXX
简单点吧,客户本来就在忙,你随意点少写点表达下祝福就好。仅供参考
评论
嗯嗯,他晚点还要给我个信息,我到时在发给他吧...谢谢哈~
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 两名渔民在南澳大利亚石灰岩海岸被发现生还,担心他们在海上
·中文新闻 “这样的例子不胜枚举”:澳大利亚女性盖尔·哈迪曼 (Gayle Ha