加拿大外贸
请教各位福友,正负百分之几时该怎么读了?公差范围不知道该怎么表达了。英文底子太差了。请各位帮忙
谢谢了
评论
怎么没人回啊。大家都在忙吧
评论
求高人解答 !
评论
more or less 5%
评论
5% more or less is acceptable.
评论
tolerance 5% more or less
评论
5% more or less..
评论
tolerance +_5%
评论
你直接+_5%老外也懂的吧,数学符号世界通用的
评论
Thanks very much. I get it.
Hope everyone has a happly day.
评论
刚好在找这个用英文读法。
tolerance 比较低好一点。还有其它口语说法吗?
评论
直接数字就可以了
评论
读法:plus minus five percent
公差范围: tolerance range
评论
plus or minus point zero five
评论
5% plus and minus
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来