加拿大外贸
Seller might use returnable (rotables) pallets owned by Seller, which will always remain the property of Seller, and shall be returned or collected in accordance with the instructions of Seller.Where Seller makes an offer, Seller may, unless stated otherwise in writing, revoke the offer until ten (10) days have elapsed following the day on which Seller received Purchaser's acceptance of that offer.
If Seller uses list prices for the Products sold, the prices payable for the Products shall be Seller's list prices valid at the time of dispatch.
一共是三段话, 翻译成中文是什么意思啊?求高手!!
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-3-6 10:40 编辑 ]
评论
1)卖家可以使用可重复利用的托盘,托盘是卖家固有的财产,并且应该遵照卖方的指示下归还;
2)报价一经卖家做出,可以在买家接受报价的十天后进行修改,书面声明的除外。
3)如果卖家根据报价单给产品报价,所报产品的单价要以确认派送时的价格为准。
以上信息仅供参考,希望大家多多交流。
评论
Seller might use returnable (rotables) pallets owned by Seller, which will always remain the property of Seller, and shall be returned or collected in accordance with the instructions of Seller.
卖方可能使用由卖方所有的可循环使用的托盘,这会维持卖方的利润,并且要根据卖方的说明来收集和循环。
Where Seller makes an offer, Seller may, unless stated otherwise in writing, revoke the offer until ten (10) days have elapsed following the day on which Seller received Purchaser's acceptance of that offer.
除了口头或书面申明,无论卖方以什么方式发出询盘,在发盘日期10天后,即使买方接受询盘,卖方仍有权撤回询盘。
If Seller uses list prices for the Products sold, the prices payable for the Products shall be Seller's list prices valid at the time of dispatch.
如果卖方使用以售完产品的价格单,该产品的应支付价格就应该是按照卖方发表日期内有效的价格单。
翻译的不好,仅供参考
评论
需要翻译可以联系我。
评论
这几句话看着怎么这么眼熟啊。。。之前有人问过的
评论
5.2 Seller might use returnable (rotables) pallets owned by Seller, which will always remain the property of Seller, and shall be returned or collected in accordance with the instructions of Seller.
卖方可以用自有的可回收托盘(周转件),其所有权一直归属于卖方,并按照卖方的说明予以归还和收集。
6.2 Where Seller makes an offer, Seller may, unless stated otherwise in writing, revoke the offer until ten (10) days have elapsed following the day on which Seller received Purchaser's acceptance of that offer.
除非另有书面文字说明,卖方所报价可在买家接受报价的十天后进行撤销。
7.2 If Seller uses list prices for the Products sold, the prices payable for the Products shall be Seller's list prices valid at the time of dispatch.
若卖方根据报价单对所销售产品报价,该产品的应付价格要以发货时有效的卖方价格单为准
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?