加拿大进出口外贸我学英语的历程[2010更新HK信函, 2011...]



加拿大外贸

更新: 13楼, 76楼香港公司交流信函 点击进入 156楼 点击进入

本帖目的在于交流学习, 在外贸路上大家互助

我觉得现在会英文,懂英文的人很多。因为我们受教育人口基数很大,同样的,精于英文的人在这个基数里的比例确实比较少的。不知道说得对不对,至少据我的了解,我周围的人,包括我所接触过,认识过的人,都是比较少的。李阳说过一句话“英文只是一个工具,当这个工具你花了5年,10年,甚至20年,你还不会用的时候,你就该想想问题究竟出在哪里了。”当然我对他的疯狂操练法不置可否,只能说对部分人有用,对另外部分人则只是一种折磨。一种方法只能适合一部分人,而并不是全部,因为它不是食物,况且食物还有人吃了有不良反应的时候。

初中
我开始接触英文的时候是我14岁的时候,刚上初中不久,根本不了解这么个东西。第一句话,what is your name? 我学了好久,模仿练习的时候,我张开嘴就是说不出来。本人性子急, 好当堂提问,有些问题让老师无法回答,年轻的老师MM有点受不了,对我是不大喜欢的。她向班主任要求把我放到了教室的角落里,旁边就是我们80后一代普遍比较熟悉的“卫生角”,不知道现在的学校还有没有这个。于是,我也识趣了,渐渐地不再提问,拿着借来的磁带,插进walkman里(花了20块买来的),自己开始听。由于当时课堂上磁带里放的是英式英语,老师的口音也有点中式,我已经习惯性认为英文就是这样。但是第一次听到美式英语时候, 感觉有点不一样, 但是到底哪不一样,我当时根本没办法辨识。通过请教学姐学长, 了解到这是美国人说的英语,速度比较快,里面很多单词的读法也不一样,文法也有差别。

还因此知道几个广播频道, “VOA,BBC。。。。”之类的。后来听广播了半天没听懂,最后发现听懂一个句子"。。。it's OVA news now." 这个就是VOA的报台,我记忆犹新,后来被我用到了校园电台的播音里,只不过VOA换成了CBS(Campus Boardcasting Sation), 不要误会, 不是哥伦比亚的。

从那以后,老师的课我基本上不听了,天天听着那卷磁带,有时候把课文也拿来听,晚上回家鼓捣收音机,虽然一天下来,听不懂几个单词,但是我抓到了我学英文的一个致命的穴位。那就是----语音的模仿(这是后来才知道的.), 我对声音比较敏感,对播音员的声音很着迷,不管是课堂上的"listen and answer",还是VOA报台结尾处的"it's VOA news now" 那语调和语音,对我都很受用, 开始不惜精力地去模仿, 最终模仿得有模有样的。考试成绩也有了很大的提升.

可是后来我也明白了这样学习的弊端,那就是文法不过硬,初中最后一年在老师的辅导下,终于中考顺利过关,英文成绩还是很理想的。但是更大的好处的是,我学会了很多
生活中常用但课堂上根本不会教的句子,  例如: a little bit, 老师一直认为这是个错句; it gets on my nerve, 当时我周围确实没人知道是啥意思.


高中

高中开始操练语音。因为老师不懂讲美语,我只能对着磁带练。当时有这么几个语音问题困扰我,T的浊化,R的卷舌,元音的变音,连读,L的发音以及气息的调节。T的浊化,短单词还好,better, little...但是遇到responsibility这种,简直要疯掉,练了将近一星期,是突然某天早上起床一顺嘴给顺出来了。R的卷舌,这个是美语的一大特色,新疆卖羊肉串的那个"Derrrrrrrrrrrrrr..."就是“舌颤音”,其实我本来就会不需要练的,因为后来发现,舌颤音对于我学西班牙语比较有帮助,后来嘴里咬着水果糖读单词 "occur, preserve, after。。。。”。元音的变音比较简单,单词见得多了,自然就懂了,cop,not,dot,这些通常都是a音;basket,answer,ask通常都是蝴蝶音。。。。连读,连读靠我的大量操练而来,只记得人教版的教材单词表后有这么一句话,"words and expressions in each unit" 这句话被我列为练连读的经典,每个单词都能连起来,但是实际运用的话还是不会这么读的。

最难的是L的发音,letter,lay,lot这些很容易,但是possible, well,pull这些的L就不是那么容易了。后来我发现,将舌头翘起于上颚,放到上排牙齿后面抵住,喉咙放松,气流从肚子发出,经过肺部,冲击声带,在舌头出回旋,这样才有这个"L“的音。(好像很晕)这个方法,我摸索了很久,后来在我兼职英语老师的时候,课堂试验了几次,效果显著,大人小孩都能在短时间内学成功。

其实语音不需要非常正确,能说就可以,只要人家能明白你的意思。高中时代我疯狂地看好莱坞的电影(Hollywood blockbuster),遇到配音纯正的我还要反复看上好几遍, 为的就是那几个语音和句子。拿着本子边看边记录,遇到idioms就写下来.

例如:well, i'm a dry eye, nothing's gonna beat me
          yeah, over my dead body.
有的由于文化上的原因,需要仔细的揣摩。总之,高中三年看了很多很多碟,整整4抽屉。

大学
上了大学,比较多的用到了电脑,花在BBS上的时间也越老越多,我看到了同声传译,看到了英文演讲,看到了很多人用英文讲着我连中文都不懂的金融知识,我开始意识到,自己的水平顶多算个半文盲, 便开始更多的注意学习翻译,看更多的英文原著,包括经济理论,文学小说杂志,报纸。。。。听更多的英文歌,法文歌,西班牙。。。看更多的美剧,并腾出时间来帮做字幕。参加学校英文电台的播音, 去兼职英文老师...

总结一下吧
1 每个人的学习方法都不一样,但是开始的时候是大同小异的,自己的方法是自己开发出来的,没人能给你。
2 量变就会质变。贵在坚持,这个坚持只可能是聪明的反复,而不是愚蠢的重复。
3 其实学英语,除了看书,还有很多其他更有效的方法。
4 不必要痛苦找不到鬼佬和你练英语,你这份学英语的心足以把你锻炼成英语牛人。
5 你讲的英文人家听不懂的时候,说明你成功了。这句话有一定的道理。
6 不要去英语角,那是中国人自欺欺人的地方。

7 中文一定要学好, 用中文的功底驾驭你的英文思维, 这样才有更深层次的交流, 否则每天都是"how are you?" "i'm good, and you?"
8 最后,口语的练习,给大家一个参考,气息比较重要,英文是拼音文字,以气息发音为主, 利用丹田之气, 讲出来的英文要好听很多.

最后, 有必要纠正一下几个观点:

1 学英文要花很多时间. ---- 一天半小时足矣, 记住它只是个工具.

2 懂英文就等于懂外贸. ---- 没看到很多英文一般般的优秀外贸能手吗? 有的已经是大老板拉!

3 可以参加培训班速成. ---- 这话就和肯德基说" 我们愿意为中国而改变"一样, 他是改了, 改得比以前更敛财了.

个人经历, 饭后谈资, 只想说明一个道理, 任何成效, 哪怕是一丁点, 都是长期的积累和磨练得来!



[ 本帖最后由 milo041 于 2011-8-19 13:58 编辑 ]

评论
不错,鼓掌, :) :) :) :) :)

评论
很好!。。。。很不错

评论
楼主的真实经历么

还是转载的?

评论
谢谢你,量变才有质变,很赞同,现在在学新概念,发现学的比较死,接下来要多看看美剧,谢谢分享

评论


真实经历 呵呵 可以接受检验的,我不是“三鹿”

评论
呵呵
学英语学了十几年了
还是没有学好啊

评论
不要去英语角,那是中国人自欺欺人的地方,很是赞同! 谢谢楼主分享!

评论
吼~~LZ很会享受生活那~
哇咔咔~国庆快乐~

评论
不错的帖子,已经收录到"推荐版"里的

http://bbs.shanghai.com/thread-1369998-1-1.html
外贸人学习英语,经验方法大总结

评论
还行,很有建设性,我想和你交流下。

评论
值得借鉴,谢谢
希望我的英语越来越强

评论
离我上次写这些文字已经有好久了,但是我还是忍不住要写下面这些话:
其实,做生意的人,尤其做外贸的,会讲英文的人还是大多数的,有的讲的不地道不流利,但是能沟通,那就ok了。
最近,我被着实打击了一把,也深深的佩服了一把。朋友在澳门某公司工作,董事会全是香港人,他们都不会讲普通话,所以和内地来的员工交流就用英文。而且将所讲所说的全部写成memo在公司的内部系统上更新出来,一目了然,任何纷争都有凭据可循。这是我很欣赏喜欢的工作方式。相信很多大的企业和公司都是这样。再有就是这些香港人的英文水平,简直可以说是炉火纯青了,我有看过里面的内容,单词基本都认识,但是那些措辞,句子,以及清晰的思路都令我佩服!!!我一个做翻译的学长看了都佩服地五体投地。从来没有这么容易的看懂过长达几十个单词的长句,从来没有见过这么地道的商务信函(也许是我孤陋寡闻,水平低),而朋友告诉我,这香港人写这么洋洋洒洒几百字就和抽根烟一样容易,英文已经是他们的一部分了。和他们比比,我觉得我真的什么都不是,目前正在学习他们的信函,等积累到一定数量发上来和大家交流分享。虽然我们内地的学校部分老师英文教学方法不是很正确,但是文法上绝对是过硬的,大家不妨把自己以前的笔记拿出来再看看,相信会有收获的。

不过,我朋友也说,老一辈的香港人英文比年轻一代的要棒,可能这和英国人的离开有点关系吧。也有听人说过,香港人看不起内地的同胞,说我们是“大陆仔”,一部分原因就是我们的英文水平没有达到他们的层次,无法和鬼佬进行深层次的交流。其实这也是有一定道理的,就是因为做不到更深层次的交流,没有把握鬼佬的心理和思维方式,流失了很多生意,大笔的金钱从眼前溜走。可惜可惜。。。

我一般和客户熟起来了之后就极力的向他们推荐学习中文的好处,他们都乐意接受,而我则给他们开了个小小的玩笑:
我教给他们几句话让他们有时间去练习,然后用英文巧妙的翻译给他们听。
1 “我爱中国,我要把我的钱都送给中国人民。”
i love china, i love doing business with chinese.

2 "如果我有女儿,一定把她嫁给中国人。"
I would like to take my daughter to china for a business trip.

大家可以试试

[ 本帖最后由 milo041 于 2010-3-7 18:30 编辑 ]

评论
呵呵,想听听楼主的口语,有没有录过音?
之前听说某新东方的老师口语读音多么的纯正,听过才知道是多么的难听,哈哈

评论


想听?没问题 不吝赐教 谢谢捧场
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...