加拿大外贸
我需要回一封英文邮件,英语不知道怎么回信比较准确,会翻译的可以帮一下忙,中文如下:
我想您没有完全明白我的意思,我的意思是您现在只需要看看1.3克这种手套的质量,长度,宽度, 颜色如何,如果您觉得还可以,我们再给您生产符合您要求的手套,到时候您也不需要付打样费,如果您想看1克的样品,我们也可以免费提供.
[ 本帖最后由 贾淑雪 于 2014-3-12 10:39 编辑 ]
评论
I don't think you fully understand what I mean. I mean, you now just need to look at the quality , length, width, color of of this gloves (1.3gram). If you think the glove is ok, We then reproduce gloves that meet your requirements, you no need to pay anything, about the Proofing fee, If you want to see 1 g sample, we can also provide free of charge.
评论
太直接了,Sorry for my poor expression, obviously you didn't fully understand what i mean. I was to say: You just need to check the quality, length, width, color of this gloves (1.3g), if all of them are ok, then we can reproduce gloves according to this standard,
In this way,you don't need to pay any samples cost and can save time also. of course, if you wanna see the samples of 1g type glove, we also can provide free of charge
评论
好!给你点32个赞
评论
真的很赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞赞!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 Dux热水器问题
·生活百科 Ausgrid vs Enphase启发使用数据