加拿大外贸
"这是一种风格,瑰丽而非浮华, 这是一种理念,让古典与现代在岁月的脚步中驻足, 这又是一个美学范畴,在各行各业的方方面面大放光彩, 仿佛嘹亮的小号在低沉的大提琴声中盘旋, 让高贵的艺术气质散落在空间的每一个角落"各位大虾们, 请用你们经典而华丽的句子帮帮翻译一下把, 此句子是用在宣传册中, 谢谢各位
评论
It is a kind of style,
Magnificent, not the flashy,
it is a concept,
to classical and modern in the footsteps of years,
it is an aesthetic category,
To really shines in all aspects of all walks of life,
as if a loud trumpet hovering in the deep of the cello voice,
let noble artistic temperament scattered in no one corner of the room.
请高手指点/
评论
中文句子高端大旗上档次!! 但英文只要让人家知道意思就可以了吧。不是越简单越好吗?!
评论
It'a style -Class .
It's a idea -classic and mordern will be forever remained .
It's also aesthetics category to shows more beautiful in all kinds of thing ..like ....
不懂 后面是啥么东东啊~ 还是LZ 比较厉害
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 5年的历程
·生活百科 Tindo 太阳能电池板和系统,值得吗?