加拿大外贸
麻烦大家用英语帮我翻译一下下面的中文,谢谢!请特别要注意之前839大货出现的问题,附上之前的所有邮件问题报告.
[ 本帖最后由 a604b 于 2015-4-9 16:37 编辑 ]
评论
请特别要注意之前839大货出现的问题,附上之前的所有邮件问题报告.
I would like to bring your special attention to the problems occured to the previous order 839.Enclosed you may find all the previous
reports related to this problem.
评论
谢谢!还能翻译简单点吗?
我的翻译:please pay great attention to the problems of previous item 839 and attached all of email problems report.
不知道老外能不能看明白呢?
评论
楼上翻译得挺工整的,又很客气。我借鉴一下再给个回复:please note that the problems occured to the previous order 839. Enclosed with all emalis of problems reporting.
评论
非常感谢!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 我养公鸡两年了,今天收到投诉
·生活百科 200ML蜂胶糖浆可以装在两个100ML空瓶里带上飞机吗?