加拿大外贸
14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.评论
14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
评论
14。理解并同意所提供的补救措施是独家是否违反表达担保或以其他方式,构成了客户的独家补救和美国铝业建筑产品的独家责任。在没有美国铝业建筑产品概直接、间接的、附带的、惩罚性的、特殊的或间接的损害赔偿。本保证不包括所有其他保证,陈述或保证,明示或暗示,通过法律的实施或否则,包括但不限于适销性的隐含保证和健身为特定目的。
评论
14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
14. 理解并同意。本协议规定的补救专用是否违反明示或以其他方式,应构成客户专属补救和美铝建筑产品独家责任。美铝建筑产品是承担直接的、 间接的、 附带的、 惩罚性的、 特殊的或相应的损害赔偿责任。本保修不包括所有其他保证、 陈述或担保,明示或暗示的由操作的法律或否则为包括但不限于,适销性和针对特定用途的适用性的暗示的保证。
评论
14. 理解并同意。本协议规定的补救专用是否违反明示或以其他方式,应构成客户专属补救和美铝建筑产品独家责任。美铝建筑产品是承担直接的、 间接的、 附带的、 惩罚性的、 特殊的或相应的损害赔偿责任。本保修不包括所有其他保证、 陈述或担保,明示或暗示的由操作的法律或否则为包括但不限于,适销性和针对特定用途的适用性的暗示的保证。
一起学习
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 淘宝官方发货
·生活百科 谁买了TAB,特朗普赢了?出来逛两圈