加拿大进出口外贸求帮忙翻译成中文,跪谢



加拿大外贸

14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.

评论
14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.

评论
14。理解并同意所提供的补救措施是独家是否违反表达担保或以其他方式,构成了客户的独家补救和美国铝业建筑产品的独家责任。在没有美国铝业建筑产品概直接、间接的、附带的、惩罚性的、特殊的或间接的损害赔偿。本保证不包括所有其他保证,陈述或保证,明示或暗示,通过法律的实施或否则,包括但不限于适销性的隐含保证和健身为特定目的。

评论
14. It is understood and agreed that the remedies provided for herein are exclusive whether for breach of express warranties or otherwise and shall constitute the Customer’s exclusive remedy and Alcoa Architectural Products’ exclusive liability. In no event shall Alcoa Architectural Products be liable for direct, indirect, incidental, punitive, special or consequential damages. This warranty excludes all other warranties, representations or guarantees, express or implied, by operation of law or otherwise, including, without limitation, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.


14. 理解并同意。本协议规定的补救专用是否违反明示或以其他方式,应构成客户专属补救和美铝建筑产品独家责任。美铝建筑产品是承担直接的、 间接的、 附带的、 惩罚性的、 特殊的或相应的损害赔偿责任。本保修不包括所有其他保证、 陈述或担保,明示或暗示的由操作的法律或否则为包括但不限于,适销性和针对特定用途的适用性的暗示的保证。

评论
14. 理解并同意。本协议规定的补救专用是否违反明示或以其他方式,应构成客户专属补救和美铝建筑产品独家责任。美铝建筑产品是承担直接的、 间接的、 附带的、 惩罚性的、 特殊的或相应的损害赔偿责任。本保修不包括所有其他保证、 陈述或担保,明示或暗示的由操作的法律或否则为包括但不限于,适销性和针对特定用途的适用性的暗示的保证。

一起学习
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
  ·中文新闻 前战斗机飞行员丹尼尔·杜根因中国指控将被引渡到美国
·中文新闻 澳大利亚网球明星马克斯·珀塞尔因兴奋剂违规被停赛

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...