加拿大外贸
我们是外贸公司,要跟客人解释下“大厂,工厂要走流程,所以提供包装资料的时间要久一些”用英文怎么说比较好,特别是走流程怎么翻译比较准确,急问,请福友们帮忙,谢谢!评论
ON THE SCHEDULE?
我猜的。我英文不好。
评论
Our Factory is running ERP system. It will take us a few days to provide u packaging info for it needs established process.
或者 I need to apply for recources from other dept, our packaging engineer will help to arrange your packaging info.
_(:зゝ∠)_ 求指正
评论
我也围观下
评论
“大厂,工厂要走流程,所以提供包装资料的时间要久一些”用英文:
Dear customer, our manufacturer need more time to go through certain operation and procedure in order to provide packing data. we really appreciate your patience and understanding.
上述讯息仅供参考
![](http://pic.sc.chinaz.com/Files/pic/Listfaces/3920/18.gif)
评论
谢谢您的回复
评论
procedure
评论
非常感谢你的这么完整的回复,学习了
评论
we got an established flow to go thru, and this is going to take a couple days. I will provide update as soon as it becomes available.
我觉得不用说什么久点的问题。流程要两天,那两天就是正常的。不存在久的问题。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·生活百科 桑登热泵经常呼喊
·生活百科 哪个热泵HWS