加拿大外贸
这个是电动工具的标贴,制作英文版本,这个怎么翻译比较适合?完全停止转动时方可操作----翻译成英文
评论
Can be operated when the rotation is completely stopped
评论
operated only after ceasing rotation completely.
评论
Caution :no operation before complete stop of rotation
awen2188
评论
Operate only after the rotation is completely stopped
Forbid any operation while rotating
评论
Caution! Don't operate until rotation ceases!
[ 本帖最后由 jeremy-tiba 于 2019-3-26 16:59 编辑 ]
评论
这类事要尽可能写得短小精悍、易懂且警示性强。如此,告诫作用才大。
awen2188
评论
谢谢,大佬
评论
谢谢,综合一下安排了
评论
可以的,太多了选择了,谢谢
评论
No operating under rotating!
评论
the best!!!
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子