加拿大外贸
差押,仮差押、仮処分を受け、又は受けるおそれがある時、上記は契約書の点です、宜しくお願いいたします、
评论
仮処分を受け
接受临时处理,暂行处理
其他的参考
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%AE%E5%B7%AE%E6%8A%BC
反正我是没有看懂 = =+
评论
谢谢,好像还蛮不好翻的,哪来这么多拗口的话!上午翻了八张了都!
评论
偶来鸟~~~~~~~~~
评论
差押,仮差押、仮処分を受け、又は受けるおそれがある時、
上記は契約書の点です、宜しくお願いいたします、
---------------------------------------------------------------------------------
[差押]:扣押;
[仮差押]:被扣押但是在一定时间内可以使用,且不能随意处理;
[仮処分]:临时处理,主要针对不动产等,也是不能随便处理。
中文咋说不清楚,不是学法律的~
2楼提供的资料可以看一下,解释得不错~
评论
怎么读阿? 谢谢
评论
さしおさえ;かりさしおさえ;かりしょぶん
评论
sa xi o sa ei, ka li sa xi o sa ei, ka li xi you bu n,,,
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面