加拿大外贸
要求翻译的背景:样品已经到了国外客户机场,但样品费和空运费还没到公司帐户(因为二次修改受益人和帐号的问题所以迟延)请求阿拉伯语翻译(此细细给埃及人看的):
你好,关于从中国青岛寄往埃及开罗的不锈钢板(stainless sheet)2007-11-18,请确保客户凭空运提单提取货物,如果客户没有空运提单,请不要放货,谢谢!
评论
إلى
من
التاريخ
الموضوع / رجاء التسليم مقابل بوليصة الشحن
السيد المحترم
تحية طيبة وبعد
نودّ أن نعلمكم بأن البضاعة المطلوبة ( الصفيحة الفولاذيّة لا يصدأ ) قد تم إرسالها من ميناء تشينغ داو الجوّيّ الى ميناء القاهرة الجوّيّ في اليوم الثامن عشر من الشهر الجاري، فيرجى التّكرّم منكم بالضّمان بعدم تسليم البضاعة إلاّ الى حامل بوليصة الشحن الجوية
شاكرين لكم على حسن تعاونكم
وتفضّلوا بقبول فائق الاحترام
不知这个是发给承运人还是开罗机场方面,总之跟上次一样,
الى 处填上收件人的公司名称
من 贵公司的名称
التاريخ 发件日期
其他不变
内容方面没完全照楼主的叙述,大致意思是:
主题:提单交货
谨告知贵方,所订货物(不锈钢)已于本月十八日由青岛机场发往了开罗机场。望贵方能协助确保只将货物交与空运提单持单人。
感谢贵方的合作
顺致问候
[ 本帖最后由 saif_xjb 于 2007-11-30 00:32 编辑 ]
评论
谢谢“saif_xjb ”版主
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降