加拿大外贸
如题!请帮一下忙评论
不明白什么意思,什么叫“门控”?
评论
就是五金门窗配件的那些....控制门的..英文也是直接翻DOOR CONTROL...
评论
إقفال الباب المعدنية العالية
门控也就是门锁
评论
应该叫五金门控,不要叫门控五金!
评论
الباب المهنيه مراقبة أجهزة
我在翻译网查的是这个...哪个正确点...谢谢4楼..
评论
因为它包括那些配件...不止是锁...
评论
خردوات معدنية جيدة الصنف للشباك والباب
خردوات معدنية 概指一切小五金
جيدة الصنف 高级(优质)
للشباك والباب 门窗用
不知这样是否符合要求?
不好意思,中午急着出门,漏掉了一个字母。
[ 本帖最后由 saif_xjb 于 2007-11-30 15:37 编辑 ]
评论
版主..这个翻译到中文是怎么说的...因为我们是要做招牌的...我怕有差误被人笑死..
评论
好的~~谢谢
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·中文新闻 昆士兰青少年在穆伦巴唐斯(Murrumba Downs)开着被盗汽车闯红灯
·中文新闻 澳洲航空在悉尼机场发动机“爆炸”迫使紧急迫降