加拿大外贸
那位会火星语的高手帮忙翻译一下?color]
[ 本帖最后由 Yannis 于 2009-1-16 13:12 编辑 ]
评论
大哥 你怎么知道他内容是在询价 难道你已经看懂了???
评论
邮件的Subject是“inquiry”啊
评论
可以去查查他们语言...
评论
目的是吸引你的注意 怕你看都不看就直接删除了
评论
他说火星上有个大工程需要水泥构件
希望你把你们的catelog发过去
FYI
评论
这是阿拉伯语么,看的头晕
评论
真搞笑 :lol
评论
晕这你们都能看懂 太有才了
评论
不是阿拉伯语,想缅甸那一块的
评论
看上去似乎是泰语,可惜看不懂
评论
貌似泰语啊,我也看不懂。
评论
看样子和泰国mm长的很像诶,应该是泰语吧
评论
肯定不是啊拉伯语,
我想是泰语吧,真是佩服他们..
这种字让我描我都描不出来,太难懂了.
评论
是泰语了。我有一个泰国的客户,就是这种文字了。不过我也看不懂。只知道是泰语。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰新闻 新西兰南岛出现火流星:点亮夜空并传来引爆
·新西兰新闻 因性侵坐牢的NZ政治人物姓名被曝光:为行动党前主席