【已附参考消息】意大利语翻译
在加拿大 sodifer srl via montalaccio Santarcangelo di Romagna (RN) 我想知道这一系列的“鸟语花香”的字母是什么意思? 最主要的就是想知道这是哪个城市? [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-4 13:41 编辑 ] 评论...华人论坛
在加拿大 sodifer srl via montalaccio Santarcangelo di Romagna (RN) 我想知道这一系列的“鸟语花香”的字母是什么意思? 最主要的就是想知道这是哪个城市? [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-4 13:41 编辑 ] 评论...华人论坛
在加拿大 我收到一封邮件,但不知道是什么语言来的.不知道什么意思. 有哪位高手知道,帮帮翻译一下. 邮件如下: Здравствуйте! Сагадат Сембаева предлагает Вам создать сво...华人论坛
在加拿大 朋友让我帮他打个俄文的东西 我看不懂 更不用说打出来了 就是照图片上的重新打到WORD里面去 那个高手会哪?帮忙啊···急救999! [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-4 17:24 编辑 ] 评论 设置就...华人论坛
在加拿大 高调求翻译------捷克语(18BB) 高调求翻译------捷克语(18BB) 各位同仁们,我现在手上有一份捷克语的资料,谁能帮上手麻烦一下,现在只剩18BB,倾囊奉送 [email protected] Vynález se tkká...华人论坛
在加拿大 お世話にります。 ご連絡が遅れ申し訳ございません。 弊社がお願いしたのは、X線フィルム現像装置の液漕パネルです。 新規作成のため図面とDXFしかございません。 何分、家...华人论坛
在加拿大 客户日文询盘原文如下 本文: ご担当者様 お世話になっております。 御社製品「大きい サイズ クロスカントリースキー バス」についてご質問いたします。 単価について FOB の 米ド...华人论坛
在加拿大 GENERIK 5 rue de la Chassiere 78490 MERE - FRANCE 这是法国的一客户,地址是法文,能帮哈忙译成英文,谢谢 [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-12 11:16 编辑 ] 评论 建议楼主到子论坛小语种区 提问 评论...华人论坛
在加拿大 求油烟机意大利 相关翻译 [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-3 22:05 编辑 ] 评论 厨房用还是什么用的,给张图片 评论 厨房用也即家用 评论 ventilatore del fumo 评论 这个我详细的不确定哦,欧洲人...华人论坛
在加拿大 求翻译德文 Ich vertreibe schon seit 3 Jahren solche Lampen mit Reflektor und es würde mich interessieren auch Ihre Lampen zu vertreiben wenn Sie die Leuchtstoffrhre mit 8000 Kelvin (wie die von Osram ) liefern knnen. Interresannt ist T...华人论坛
在加拿大 大家好.麻烦日语高手帮我翻译下下面客人回的邮件好不? ユーザーは3Dは、持っていません。 現在競合している金型メーカーにあるのでIgs/stpデータの入手は不可能です。 5...华人论坛
在加拿大 RT 谁翻的好 5FB,急 [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-26 15:53 编辑 ] 评论 ラテックス弾性ロープ 评论 エマルジョン生糸緩み縄 评论 3楼你的直接YAHOO查的... 评论 2楼的 已经发出奖励 请查收 评...华人论坛
在加拿大 碰到件烦人的事。 一个欧洲客人发了一封邮件过来,里面全部是关于一个叫 REACH 认证的资料 通过翻译和网上资料知道了 REACH 是怎么回事,但是不知道接下来我们该怎么做, 不可能每个...华人论坛
在加拿大 我有个客人要这个东西, 各位知道是什么吗? 类似打印机的东西. 只有法文 La thermoplieuse [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-26 19:16 编辑 ] 评论 汗,翻译不出来 评论 是不是塑封机啊? 评论 还是...华人论坛
在加拿大 现急需得到俄罗斯对机械(用于于组装汽车的,例如 夹具,吊具,等等)的进口关税 消费税 增值税 ?哪位大侠是从事针对俄罗斯出口业务的帮帮忙,不胜感激 [ 本帖最后由 Yannis 于...华人论坛
在加拿大 请大虾帮忙翻译下以下阿拉伯语洗标,做商检用: : : : : : 100% M-XXL : : [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-30 19:22 编辑 ] 评论 咋没人帮偶啊 评论 帮你放上去哈,等saif斑斑来 评论 嘿嘿,好的 ,...华人论坛
在加拿大 PLEASE HAVE A CUP OF TEA WILL YOU PLEASE TELL ME HOW TO EXPRESS MY WISHES IN POLISH. FOR EXAMPLE SHE KNOWS THAT SHE WILL GIVE BIRTH TO A ANGLE [ 本帖最后由 Yannis 于 2008-12-30 13:03 编辑 ] 评论 PLEASE TELL ME HOW TO GIVE MY WISHES...华人论坛
在加拿大 客户来信,看不懂,哪位帮忙译译? Caros Senhores Muito obrigado pela disposi??o de V.exas de colaborarem com a Ramieira, Lda, neste assunto: “pára-raios”, que dados ou pormenores precisamos “passar” para V.Exas, para...华人论坛
在加拿大 Muy Sres. nuestros: Les acompaamos el contenido del mensaje enviado a nuestro corresponsal, correspondiente a la MADRID (D73701) modificación del crédito documentario de referencia, efectuado de conformidad con sus 35, instrucciones. Goya...华人论坛
在加拿大 Выпустившая организация Палата международной торговли Китая А.Т.А. КАРНЕТ ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ВВОЗА ТОВАРОВ Таможенная конвенция о карн...华人论坛
在加拿大 I just received your message of 09 January 2009, on ******, I envoiyerais prices toonga as you want, 主要是英文,但是含有法文,希望哪个朋友帮助翻译下,谢谢!!!envoiyerais 还有 toonga ,我不明白 ,估计是...华人论坛
在加拿大 今天收到客人这样封邮件。 ADJUNTO VERA PEDIDO PARA QUE SE SIRVA PREFORMAR CON SUS MEJORES PRECIOS, CHEQUEAMOS SUS PRODUCTOS POR MEDIO DE “CENG COM.”, Y PAGINA WEB, LO CUAL NOS INTERESA COMERCIALIZAR PARA MERCADOS DE PER Y EN F...华人论坛
在加拿大 猴头菇Hericium Erinaceus 盐水大球盖菇Brine Stropharia Rugosoannulate Farlow 杏鲍菇Pleurotus Eryngii [ 本帖最后由 Yannis 于 2009-1-13 11:52 编辑 ] 评论 不会打音标 查字典啊 评论 查得到我还用得着在这里...华人论坛
在加拿大 哪位高手知道下面这几句话的意思,帮忙翻译一下, - wykonany ze stali nierdzewnej 304 - satynowany - rozstaw osiowy 250 mm - rednica rury 28,8 mm - grubo cianki 2 mm - acznik mocujcy dla gruboci profili od 8 do 70 mm 先谢...华人论坛
在加拿大 screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; th...华人论坛
在加拿大 大家帮我看下 下面的地址和 是偶们一个客人的 要求寄样品 但是地址看不明白了 Name: Leonardo Giro Address: Rua pereira de mirandaNumber: 850 Number apartment:308 CEP: 12750-088 quarter: Papicu City: Fortaleza-CE...华人论坛
在加拿大 麻烦大家看看Maigris - Brle la graisse - superflue Se sens d'une manière plus juvénile, plus vite, d'une plus belle manière. Faites-toute cela avec les fruits admirables pour la perte du poids - la BAIE ACAI - Le meilleur de tous C'E...华人论坛
在加拿大 Podzialka 规格 Nazwa名字 Konstruktor 构造l.ostojski Kreslill.ostojski Sprawdzil检查 Zatwierdzil 批准 Pozycja 项目 Sztuk 艺术 Nr rys 无裂痕 确定是波兰语,哈有的不知道是什么意思? 其他的都是翻译软件翻...华人论坛
在加拿大 参考消息网1月6日报道 据日本《富士产经商报》1月1日报道,由于新冠疫情蔓延造成的影响还在持续,预计2021年上半年世界经济仍将处于低迷状态,但从下半年开始将会复苏。专家普遍...华人论坛
在加拿大 2006年8月FN,其后14,其后8,其后12,今年5月变5,6月8日提交体检表,7月3日变8,7月30日变5,没有收到任何补料信息,今天再次返回8 评论 2010年4月28日短登多伦多。2012年4月底lp登陆多伦...华人论坛
在加拿大 前天看“参考消息”,说欧盟收紧移民政策,第一个开始实行这政策的国家是:荷兰。相关消息用google就可以查到。所以,不知道会不会影响到加拿大 评论 2005夏准备考虑技术移民2006补...华人论坛
在加拿大 参考消息网6月30日报道 外媒称,有一条外国有钱人移民美国的途经最初很少被人利用,但时至今日已经成为美国房地产业的重要业务,美国国会也在考虑是否进行改革。 据美国《华盛顿...华人论坛