加拿大外贸
哥哥姐姐 大侠这句话谁会翻译啊,这句话是外销合同中的一句话。
The franchise of weight will be 0.8%
谢谢啊!!!!!!!!!!!!
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于 2010-11-21 21:21 编辑 ]
评论
会不会是,重量控制在0.8%的误差范围内啊?
评论
franchise是经营权或专营权啊 理解总是不对劲啊
评论
自己顶一顶 在线等...........
评论
就是:重量误差是允许的,但控制在0.8%之内!
评论
但是合同中还有这么一句:
The sellers are allowed to load 10% more or less
是否矛盾呢?
评论
那你可不可说一下你这一句是合同中哪个部分的呢,比如说是有关交货期还是产品质量部分的呢?查了franchise 好像除了特许经营权之外没有其他的解释,但是这样解释根本就不通的啊。
评论
应该是指0.8%免赔率。。如在运输过程中的重量损失超过0.8,则按实际损失全赔;如不到0.8,则不赔。
加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目 加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?