加拿大外贸
we will need to get CREDIT for the quantity that we have in our warehouse, that the customer has shipped us back, and you are well aware of.大家帮我看下,这段话怎么理解?
评论
CREDIT NOTE
比如说:你们应该给客户的一笔钱。楼主是卖方,如果卖方的产品出了质量问题需要赔偿客户,或者上个定单客户多付了钱,或者客户帮你做认证垫付了一笔钱,这些属于卖方应该赔付给客户的金额,可以表示为credit note。这种赔付通常在客户的新定单中体现,所以具体做法是在新定单的发票里面加上一个credit note,从而把相关金额减去。例如,原本客户应该支付给你USD 1,000,而credit note是USD 200,那么发票上的最终金额是USD 800。
这样这句话是不是容易理解点呢
^_^
评论
还是没懂你的意思。这个CREDIT在话中是赔偿的意思吗?
或者是否可以帮我翻译这段话的意思。
评论
是不是对方收到TA的顾客的退货,要你们赔偿?
-
we will need to get CREDIT for the quantity that we have in our warehouse, that the customer has shipped us back, and you are well aware of.
我的顾客退回给我们仓库的那些数量的货物,现在要你们退款?
评论
这段话里没有说要我们退款阿
评论
大家帮我分析下阿,谢谢
评论
他们的客户退了货给他们
他们需要你们来承担这笔钱
所以你知道为何会退这批货吗
是不是因为你们质量有问题还是怎样?
评论
你的客户仓库里有一批退货应该可以理解,至于credit,签发credit相关凭证的一方资产减少,接收方资产增加,而你的客户要get credit,明显要你们签发,是要求你们退款无疑。
另你的客户是否结清货款
[ 本帖最后由 闲趣一刻 于 2012-9-26 11:08 编辑 ]
评论
这里的意思是:客户的客户退货给你的客户,你的客户要你补偿,但补偿的钱挂在你的帐上,等下次客户订货时要减去这笔钱的(即客户要少付这笔补偿的钱)。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇