加拿大外贸
麻烦大家,“进料中”大家有没有专业的翻译谢谢,给小辈指导一下。。十万火急[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-2-26 11:56 编辑 ]
评论
进料中是代表什么?在采购原材料吗?
We are sourcing the materials.
评论
我觉得lz好像指的是设备的工作状态
feed in或input
[ 本帖最后由 rahmundsahne 于 2013-2-25 20:59 编辑 ]
评论
谢谢楼主,学习了。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·新西兰新闻 “对中国没有信心!”NZ邻国爆发抗议,“既要又要”!新西兰
·新西兰新闻 奥克兰昨夜发生两起致命事故,两人死亡!